Translations by Koukas Thanassis
Koukas Thanassis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
29. |
Servname not supported for ai_socktype
|
|
2008-10-13 |
Το όνομα εξυπηρετητή δεν υποστηρίζεται για το ai_socktype
|
|
30. |
ai_socktype not supported
|
|
2008-10-13 |
Το ai_socktype δεν υποστηρίζεται
|
|
54. |
unable to record current working directory
|
|
2008-10-13 |
αδυναμία εγγραφής τρέχοντος καταλόγου που χρησιμοποιείται
|
|
224. |
getting new attributes of %s
|
|
2008-10-14 |
λήψη νέων παραμέτρων από %s
|
|
237. |
cannot combine mode and --reference options
|
|
2008-10-14 |
αδύνατη η σύνδεση λειτουγιών και --αναφερόμενων επιλογών
|
|
238. |
invalid mode: %s
|
|
2008-10-14 |
ανύπαρκτη λειτουργία: %s
|
|
244. |
failed to change ownership of %s
|
|
2008-10-14 |
αδυναμία αλλαγής ιδιοκτησίας από %s
|
|
264. |
Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.
|
|
2008-10-14 |
Εκτέλεσε την COMMAND με τον ριζικό κατάλογο ορισμένο σε NEWROOT.
|
|
267. |
cannot change root directory to %s
|
|
2008-10-14 |
αδυναμία αλλαγής ριζικού καταλόγου σε %s
|
|
268. |
cannot chdir to root directory
|
|
2008-10-14 |
δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το chdir στο ριζικό κατάλογο
|
|
277. |
Compare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.
|
|
2008-10-14 |
Συγκρίνετε τα ταξινομημένα αρχεία FILE1 και FILE2 γραμμή γραμμή.
|
|
293. |
clearing permissions for %s
|
|
2008-10-14 |
εκκαθάριση προσβάσεων για %s
|
|
301. |
failed to set the security context of %s to %s
|
|
2008-10-14 |
αποτυχία στον καθορισμό περιεχομένου ασφαλείας από %s σε %s
|
|
302. |
cannot remove %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία αφαίρεσης του %s
|
|
303. |
removed %s
|
|
2008-10-15 |
το %s σβήστηκε
|
|
317. |
%s and %s are the same file
|
|
2008-10-15 |
Τα αρχεία %s και %s είναι όμοια
|
|
322. |
backing up %s would destroy source; %s not moved
|
|
2008-10-15 |
Δημιουργώντας το αντίγραφο ασφαλείας %s θα καταστραφεί το αρχικό' το %s δεν μετακινήθηκε
|
|
323. |
backing up %s would destroy source; %s not copied
|
|
2008-10-15 |
Δημιουργώντας το αντίγραφο ασφαλείας %s θα καταστραφεί το αρχικό' το %s δεν αντιγράφηκε
|
|
324. |
cannot backup %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία δημιουργίας αντίγραφου ασφαλείας του %s
|
|
332. |
cannot copy cyclic symbolic link %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία αντιγραφής του κυκλικού συμβολικού δεσμού %s
|
|
335. |
cannot create fifo %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία δημιουργίας ουράς %s
|
|
336. |
cannot create special file %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία δημιουργίας του ειδικου αρχείου %s
|
|
337. |
cannot read symbolic link %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία ανάγνωσης του συμβολικού συνδέσμου %s
|
|
338. |
cannot create symbolic link %s
|
|
2008-10-15 |
αδυναμία δημιουργίας του συμβολικού συνδέσμου %s
|
|
339. |
%s has unknown file type
|
|
2008-10-15 |
Το %s έχει άγνωστο τύπο αρχείου
|
|
366. |
target %s is not a directory
|
|
2008-10-15 |
ο στόχος %s δεν είναι κατάλογος
|
|
382. |
write error for %s
|
|
2008-10-15 |
σφάλμα εγγραφής για το %s
|
|
1600. |
run-level
|
|
2008-10-14 |
επίπεδο-εκτέλεσης
|
|
1606. |
IDLE
|
|
2008-10-14 |
ΑΝΕΝΕΡΓΟ
|
|
1620. |
Usage: %s [STRING]...
or: %s OPTION
|
|
2008-10-14 |
Χρήση: %s [STRING]...
ή: %s OPTION
|