Translations by Luke Jennings

Luke Jennings has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
~
\newglossaryentry{wireless connection}{name={wireless connection}, description={A wireless connection involves no cables of any sort and instead uses a wireless signal to communicate with either a \gls{router} or access point.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{wireless connection}{name={бездротове з'єднання}, description={Бездротове з'єднання не потребує кабелів і замість них використовує бездротовий сигнал для спілкування з \gls{маршрутизатором} або точкою входження.}}
~
\newglossaryentry{router}{name={router}, description={A router is a specially designed computer that using its software and hardware, routes information from the internet to a network. It is also sometimes called a gateway.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{router}{name={маршрутизатор}, description={Маршрутизатором називається спеціальний комп'ютер, що використовує своє програмне та апаратне забезпечення для направлення інформації з Інтернету до мережі. Іноді його називають шлюзом.}}
~
\newglossaryentry{minimize}{name={minimize}, description={When you minimize an open application, it sits in an applet on a panel. If you click on a minimized applications panel button, it will then be restored to its normal state and allow you to interact with it.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{minimize}{name={мінімізування}, description={Якщо ви мінімізуєте програму, вона згортається в аплет, розташований на панелі. Якщо натиснути на кнопку мінімізованої програми на панелі, програма відновиться до свого попереднього стану і дасть вам змогу взаємодіяти з нею.}}
~
\newglossaryentry{package}{name={package}, description={Debian package files that hold the core information and code for applications to run.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{package}{name={пакунок}, description={Пакунок файлів Debian містить основні дані програми та код для її виконання.}}
~
\newglossaryentry{notification area}{name={notification area}, description={The notification area is an applet on the panel that provides you with all sorts of information such as volume control, the current song playing in Rhythmbox, your internet connection status and email status.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{notification area}{name={область сповіщення}, description={Область сповіщення — це аплет на панелі, що надає різноманітну інформацію, наприклад, про рівень гучності, про відтворювану в Rhythmbox пісню, про стан інтернет-з'єднання або про наявність електронної пошти.}}
~
\newglossaryentry{desktop environment}{name={desktop environment}, description={A generic term to describe a GUI interface for humans to interact with computers. There are many desktop environments such as GNOME, KDE, XFCE and LXDE just to name a few.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{desktop environment}{name={робоче середовище}, description={Загальний термін, що означає графічний інтерфейс користувача, який дає змогу людині взаємодіяти з комп'ютером. Існує багато робочих середовищ, наприклад, GNOME, KDE, XFCE або LXDE тощо.}}
7.
\newglossaryentry{cursor}{name={cursor}, description={The blinking cursor that appears after the \gls{prompt} in the \gls{terminal} is used to show you where text will appear when you start typing. You can move it around with arrow keys on your keyboard.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{cursor}{name={курсор}, description={Курсором називається миготлива риска, що з'являється як \gls{запрошення} в \gls{терміналі} і показує місце, де з'являтиметься текст під час введення. Курсор можна переміщати клавішами зі стрілками на клавіатурі.}}
11.
\newglossaryentry{dialup connection}{name={dialup connection}, description={A dialup connection is when your computer uses a modem to connect to an \gls{ISP} through your telephone line.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{dialup connection}{name={комутоване з'єднання}, description={Комутоване з'єднання (dialup) використовується для під'єднання комп'ютера до \gls{інтернет-провайдера} через модем та телефонну лінію.}}
14.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={порт Ethernet}, description={Порт Ethernet використовується для під'єднання кабелю Ethernet під час \gls{дротового з'єднання} з мережею.}}
18.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{kernel}{name={ядро}, description={Ядром називається центральна частина Unix-подібних операційних систем, що відповідає за функціювання програм, процесів та за безпеку основних компонентів системи.}}
21.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{максимізування}}, description={Якщо ви максимізуєте вікно програми в Ubuntu, воно заповнює всю стільницю, за винятком панелей.}}
25.
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={The output of a command is any text it displays on the next line after typing a command and pressing enter, \eg, if you type \commandlineapp{pwd} into a terminal and press \keystroke{Enter}, the directory name it displays on the next line is the output.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{output}{name={виведення}, description={Виведення (output) команди — це будь-який текст, який з'являється у наступному рядку після введення команди і натискання клавіші «Etner», тобто, якщо ви введете в терміналі команду \commandlineapp{pwd} і натиснете клавішу \keystroke{Enter}, у наступному рядку з'явиться назва каталогу — це і буде виведення.}}
27.
\newglossaryentry{panel}{name={panel}, description={A panel is a bar that sits on the edge of your screen. It contains \glspl{applet} which provide useful functions such as running programs, viewing the time, or accessing the main menu.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{panel}{name={панель}, description={Панеллю називається смужка вздовж краю екрана. Вона містить \glspl{аплети}, які надають такі корисні функції, як запуск програм, доступ до головного меню або показ часу.}}
28.
\newglossaryentry{parameter}{name={parameter}, description={Parameters are special options that you can use with other commands in the terminal to make that command behave differently, this can make a lot of commands far more useful.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{parameter}{name={параметр}, description={Параметрами називаються додаткові команди, які можна використовувати разом з основними командами у терміналі, щоб розширити можливості основної команди.}}
32.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{prompt}{name={запрошення}, description={Запрошення показує деяку корисну інформацію про комп'ютер. Його можна налаштувати до показу різними кольорами часу, дати, чинного каталогу тощо.}}
35.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{server}{name={сервер}, description={Сервером називається комп'ютер, який працює під спеціалізованою операційною системою і обслуговує комп'ютери, що під'єднані до нього та надсилають до нього різні запити.}}
36.
\newglossaryentry{shell}{name={shell}, description={The \gls{terminal} gives access to the shell, when you type a command into the terminal and press enter the shell takes that command and performs the relevant action.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{shell}{name={оболонка}, description={\gls{Термінал} надає доступ до оболонки (shell), коли ви вводите команду в ньому і натискаєте клавішу «Enter». Оболонка приймає цю команду і виконує відповідну дію.}}
37.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{Software Center}{name={Центр програм}, description={В «Центрі програм» ви легко можете керувати встановленням та вилученням програм, так само як і програмами встановленими через архіви PPA.}}
38.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Менеджер пакунків Synaptic}, description={Менеджер пакунків Synaptic — це інструмент, що замість переліку програм (як в «Центрі програм») показує окремі пакунки, які можна встановити, вилучити або полагодити.}}
39.
\newglossaryentry{terminal}{name={terminal}, description={The terminal is Ubuntu's text only interface, it is a method of controlling some aspects of the operating system using only commands entered via the keyboard.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{terminal}{name={термінал}, description={Терміналом називається текстовий інтерфейс в Ubuntu, що надає спосіб контролю за деякими аспектами операційної системи, використовуючи лише команди введені з клавіатури.}}
41.
\newglossaryentry{wired connection}{name={wired connection}, description={A wired connection is when your computer is physically connected to a \gls{router} or \gls{Ethernet port} with a cable, this is the most common connection for desktop computers.}}
2010-06-08
\newglossaryentry{wired connection}{name={дротове з'єднання}, description={Дротовим з'єднанням називається фізичний спосіб під'єднання комп'ютера до \gls{маршрутизатора} або \gls{порту Ethernet} за допомогою кабелю. Це найпоширеніший спосіб з'єднання між настільними комп'ютерами.}}