Ubuntu Manual

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.
110 of 1653 results
1.
\providecommand{\polang}{en}\providecommand{\printscreen}{print}
TRANSLATORS: do not translate this
TRANSLATORS: do not translate this
type: Plain text
(no translation yet)
Located in main.tex:4
2.
\setmaxscreenshot{screenshots/\polang/02-blank-desktop.png}
Resize the screenshots using the same scale.  To calculate the scale value, we feed in the widest screenshot.
TRANSLATORS: Do not translate this line!
type: Plain text
(no translation yet)
Located in main.tex:7
3.
U-bun-tu
type: hyphenation{#1}
(no translation yet)
Located in main.tex:11
4.
\newglossaryentry{applet}{name={applet}, description={An applet is a small program that runs in a \gls{panel}. Applets provide useful functions such as starting a program, viewing the time, or accessing the main menu.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{applet}{name={panelprogram}, plural={panelprogrammer}, description={Et panelprogram (engelsk: applet) er et lille program, der kører i et \gls{panel}. Panelprogrammer giver adgang til nyttige funktioner, såsom start af programmer, ur, eller adgang til hovedmenuen.}}
Translated by Ask Hjorth Larsen on 2010-06-06
Reviewed by Ask Hjorth Larsen on 2010-08-20
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :12
5.
\newglossaryentry{Access Point}{name={Access Point}, description={An Access Point is a device that allows for a wireless connection to a wireless network using Wi-Fi, Bluetooth, etc.}}
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :15
6.
\newglossaryentry{Canonical}{name={Canonical}, description={Canonical, the financial backer of Ubuntu, provides support for the core Ubuntu system. It has over 310 paid staff members worldwide who ensure that the foundation of the operating system is stable, as well as checking all the work submitted by volunteer contributors. To learn more about Canonical, go to \url{http://www.canonical.com}.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Canonical}{name={Canonical}, description={Canonical, firmaet bag Ubuntu, sælger support til Ubuntu. Det har over 310 ansatte over hele verden, som sikrer at grundlaget for Ubuntu er solidt. De tjekker også kvaliteten af bidrag fra frivillige. Man kan læse mere om Canonical på \url{http://www.canonical.com}.}}
Translated by Lars Christian Jensen on 2010-07-24
Reviewed by Ask Hjorth Larsen on 2010-08-19
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :22
7.
\newglossaryentry{cursor}{name={cursor}, description={The blinking cursor that appears after the \gls{prompt} in the \gls{terminal} is used to show you where text will appear when you start typing. You can move it around with arrow keys on your keyboard.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{cursor}{name={markør}, description={Den blinkende markør efter \gls{prompt}en i \gls{terminal}en viser hvor ny tekst vil starte, når du begynder at skrive. Du kan flytte markøren rundt med piletasterne på tastaturet.}}
Translated by Ask Hjorth Larsen on 2010-06-05
Reviewed by Ask Hjorth Larsen on 2010-08-20
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :27
8.
\newglossaryentry{decrypted}{name={decrypted}, description={When you decrypt an encrypted file it becomes \gls{decrypted}, and viewable. Encrypted files on Ubuntu are not recognizable in any language, they are just a string of random numbers and letters until they are \gls{decrypted} using a password.}}
/ Needs update/rewriting. Update to "Encryption" -MarioB
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :31
9.
\newglossaryentry{desktop environment}{name={desktop environment}, description={A generic term to describe a \acronym{GUI} interface for humans to interact with computers. There are many desktop environments such as \acronym{GNOME}, \acronym{KDE}, \acronym{XFCE} and \acronym{LXDE} just to name a few.}}
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :36
10.
\newglossaryentry{DHCP}{name={\acronym{DHCP}}, description={\acronym{DHCP} stands for \emph{Dynamic Host Configuration Protocol}, it is used by a \acronym{DHCP} \gls{server} to assign computers on a network an \acronym{IP} address automatically.}}
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :39
110 of 1653 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AJenbo, Aputsiaq Niels Janussen, Ask Hjorth Larsen, Bui Arantsson, CFPS, Daniel Ejsing-Duun, Emil Lagoni, Joe Hansen, Kim Hansen, Lars Christian Jensen, Meinertz, Niels Hansen, Pillum, Søren Olesen, Thomas Poulsen.