Translations by Hiroshi Tagawa
Hiroshi Tagawa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1213. |
Firewire is a special type of port that makes use of Firewire technology to transfer data. This port is generally used by camcorders and digital cameras.
|
|
2010-07-24 |
Firewire は Firewire テクノロジーを用いてデータを転送する特別なタイプのポートです。このポートは通常ビデオカメラやデジタルカメラで使用します。
|
|
1214. |
If you want to import video from your camcorder you can do so by connecting your camcorder to the Firewire port. You will need to install a program called \application{Kino} which is available in the \application{Ubuntu Software Center}. \marginnote[-1\baselineskip]{To find out more about Kino, visit \url{http://www.kinodv.org/}.}
|
|
2010-08-02 |
ビデオカメラからビデオを取り込みたいときは、ビデオカメラを Firewire ポートに接続することで取り込めます。\application{Ubuntu ソフトウェアセンター}で入手できる \application{Kino} というプログラムをインストールする必要があります。\marginnote[-1\baselineskip]{Kino についてのさらに詳しい情報は、\url{http://www.kinodv.org/} をご覧ください。}
|
|
2010-07-24 |
ビデオカメラからビデオを取り込みたいときは、ビデオカメラを Firewire ポートに接続することで取り込めます。\application{Ubuntu ソフトウェアセンター}で入手できる \application{Kino} というプログラムを入手する必要があります。\marginnote[-1\baselineskip]{Kino についてのさらに詳しい情報は、\url{http://www.kinodv.org/} をご覧ください。}
|
|
1216. |
Bluetooth is widely used on \acronym{GPS} devices, mouses, mobile phones, headsets, music players, desktops and laptops for data transfer, listening to music, playing games and for various other activities. All modern operating systems support Bluetooth and Ubuntu is no exception.
|
|
2010-07-24 |
Bluetooth は \acronym{GPS} デバイス、マウス、携帯電話、ヘッドセット、音楽プレーヤー、デスクトップやラップトップでのデータ転送、音楽鑑賞、ゲームやその他様々なことに広く利用されています。すべてのモダンなオペレーティングシステムは Bluetooth をサポートしており、Ubuntu も例外ではありません。
|
|
1217. |
You can access the Bluetooth preferences by left-clicking on the Bluetooth icon on the right hand side of the top panel. It is usually located next to the volume icon. Left-clicking on the Bluetooth icon opens a popup menu with several choices, such as an option to \menu{Turn off Bluetooth}.
|
|
2010-07-24 |
上部パネルの右手にある Bluetooth アイコンを左クリックすることで Bluetooth 設定にアクセスできます。アイコンは通常ボリュームアイコンの隣にあります。Bluetooth アイコンを左クリックするとポップアップメニューが開き、\menu{Bluetooth を切にする}オプションなどいくつかの選択肢が表示されます。
|
|
1218. |
\screenshot{04-bluetooth-left-click.png}{ss:bluetooth-left-click}{The Bluetooth applet menu.}
|
|
2010-08-02 |
\screenshot{04-bluetooth-left-click.png}{ss:bluetooth-left-click}{Bluetoothアプレットメニュー。}
|
|
1219. |
The Bluetooth preferences can also be accessed from \menu{System\then Preferences\then Bluetooth}. If you want to setup a new device such as a mobile phone to synchronize with your computer, choose the option that reads \textbf{Setup new device..}.
|
|
2010-07-24 |
Bluetooth 設定は \menu{システム\then 設定\then Bluetooth} からもアクセスできます。コンピュータと同期させる携帯電話のような新しいデバイスを設定したいときは、\textbf{新しいデバイスを設定..}と記されているオプションを選択します。
|
|
1220. |
Ubuntu will then open a window for new device setup. When you click \button{Forward}, Ubuntu will open the second screen which will show you how many Bluetooth devices are present within the range of your system. The list of available devices might take a minute or so to appear on the screen as your system will be scanning for the devices. The scan and display is in real time, which means that every device will be displayed as soon as it is found. Click on the required Bluetooth device from the list of devices. Then, select the \acronym{PIN} number by selecting \button{PIN options}.
|
|
2010-08-02 |
すると Ubuntu は新しいデバイスを設定するウィンドウを開きます。\button{進む}をクリックすると、Ubuntu はコンピュータの範囲内に何個の Bluetooth デバイスがあるかを表示する2番目の画面を開きます。コンピュータがデバイスを検索している間、利用可能なデバイスのリストが表示されるまで数分かかることがあります。スキャンと表示はリアルタイムで、見つかったデバイスはすぐに表示されます。必要な Bluetooth デバイスをクリックしてください。次に、\button{PIN オプション}から \acronym{PIN} 番号を選択します。
|
|
2010-07-29 |
Ubuntu は新しいデバイスを設定するウィンドウを開きます。\button{進む}をクリックすると、Ubuntu はコンピュータの範囲内に何個の Bluetooth デバイスがあるかを表示する2番目の画面を開きます。コンピュータがデバイスを検索するので、利用可能なデバイスのリストが表示されるまで数分かかることがあります。スキャンと表示はリアルタイムで、見つかったデバイスはすぐに表示されます。必要な Bluetooth デバイスをクリックしてください。次に、\button{PIN オプション}から \acronym{PIN} 番号を選択します。
|
|
2010-07-24 |
Ubuntu は新しいデバイスを設定するウィンドウを開きます。\button{進む}をクリックすると、Ubuntu はコンピュータの範囲内に何個の Bluetooth デバイスがあるかを表示する 2 番目の画面を開きます。コンピュータがデバイスを検索するので、利用可能なデバイスのリストが表示されるまで数分かかることがあります。スキャンと表示はリアルタイムで、見つかったデバイスはすぐに表示されます。必要な Bluetooth デバイスをクリックしてください。次に、\button{PIN オプション}から \acronym{PIN} 番号を選択します。
|
|
1221. |
Three predefined \acronym{PIN} numbers are available but you can create a custom \acronym{PIN} if you like. You will need to enter this \acronym{PIN} on the device you will be pairing with Ubuntu.
|
|
2010-07-29 |
3つの事前に用意された \acronym{PIN} 番号が利用できますが、希望に応じてカスタム \acronym{PIN} を作成することもできます。Ubuntu とペアリングするデバイス上でこの \acronym{PIN} を入力する必要があります。
|
|
2010-07-24 |
3 つの事前に用意された \acronym{PIN} 番号が利用できますが、希望に応じてカスタム \acronym{PIN} を作成することもできます。Ubuntu とペアリングするデバイス上でこの \acronym{PIN} を入力する必要があります。
|
|
1222. |
Once the device has been paired, Ubuntu will open the ``Setup completed'' screen.
|
|
2010-07-24 |
デバイスがペアリングされると、Ubuntu は「設定は完了しました」画面を表示します。
|
|
1633. |
This manual wouldn't have been possible without the efforts and contributions from the following people:
|
|
2010-05-11 |
このマニュアルは次の人々の努力と貢献なしには実現しませんでした。
|
|
1637. |
Joe Burgess \item Thomas Cantara \item Sayantan Das \item Kelvin Gardiner \item Matt Griffin \item Ilya Haykinson \item Wolter Hellmund \item Josh Holland \item Benjamin Humphrey \item Luke Jennings \item Elan Kugelmass \item Ryan Macnish
|
|
2010-05-21 |
Joe Burgess \item Thomas Cantara \item Sayantan Das \item Kelvin Gardiner \item Matt Griffin \item Ilya Haykinson \item Wolter Hellmund \item Josh Holland \item Benjamin Humphrey \item Luke Jennings \item Elan Kugelmass \item Ryan Macnish
|
|
1640. |
Designers
|
|
2010-05-21 |
デザイナー
|
|
1641. |
K. Vishnoo Charan Reddy \item Wolter Hellmund \item Benjamin Humphrey \item David Nel \item Thorsten Wilms
|
|
2010-05-21 |
K. Vishnoo Charan Reddy \item Wolter Hellmund \item Benjamin Humphrey \item David Nel \item Thorsten Wilms
|
|
1643. |
Adnane Belmadiaf \item Kevin Godby \item Luke Jennings \item Neil Tallim \item Simon Vermeersh
|
|
2010-05-21 |
Adnane Belmadiaf \item Kevin Godby \item Luke Jennings \item Neil Tallim \item Simon Vermeersh
|
|
1644. |
Translators
|
|
2010-05-21 |
翻訳者
|