Translations by AdlerHorst

AdlerHorst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
9.
\newglossaryentry{desktop environment}{name={desktop environment}, description={A generic term to describe a \acronym{GUI} interface for humans to interact with computers. There are many desktop environments such as \acronym{GNOME}, \acronym{KDE}, \acronym{XFCE} and \acronym{LXDE} just to name a few.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{desktop environment}{name={Arbeitsumgebung}, plural={Arbeitsumgebungen}, description={Ein allgemeiner Begriff, der den grafischen Aufbau am Bildschirm \acronym{GUI} beschreibt, über die Menschen mit dem Rechner interagieren können. Es existieren viele Arbeitsumgebungen, zum Beispiel \acronym{GNOME}, \acronym{KDE}, \acronym{XFCE} und \acronym{LXDE}, um nur einige zu nennen.}}
10.
\newglossaryentry{DHCP}{name={\acronym{DHCP}}, description={\acronym{DHCP} stands for \emph{Dynamic Host Configuration Protocol}, it is used by a \acronym{DHCP} \gls{server} to assign computers on a network an \acronym{IP} address automatically.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{DHCP}{name={\acronym{DHCP}}, description={\acronym{DHCP} steht für \emph{Dynamic Host Configuration Protocol}, welches von einem \acronym{DHCP} \gls{server} verwendet wird, um Rechnern im Netzwerk automatisch eine \acronym{IP}-Adresse zuzuweisen um so ähnlich einer Telefonnummer für andere Teilnehmer im Netz erreichbar zu werden. }}
11.
\newglossaryentry{dialup connection}{name={dialup connection}, description={A dialup connection is when your computer uses a modem to connect to an \gls{ISP} through your telephone line.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{dialup connection}{name={Einwahlverbindung}, plural={Einwahlverbindungen}, description={Eine Einwahlverbindung besteht dann, wenn ihr Computer über eine bestimmte Telefonnummer zu Ihrem \gls {ISP} verbindet und so ins Internet gelangt.}}
12.
\newglossaryentry{distribution}{name={distribution}, description={A \gls{distribution} is a collection of software that is already compiled and configured ready to be installed. Ubuntu is an example of a distribution.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{distribution}{name={Distribution}, plural={Distributionen}, description={Eine \gls{distribution} ist eine Sammlung von Software, die bereits zur Installation vorbereitet wurde. Ubuntu zum Beispiel ist eine solche Distribution.}}
14.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Netzwerkbuchse}, plural={Netzwerkbuchsen}, description={Eine Netzwerkbuchse ist der Anschluss, in welchen Sie Ihr Netzwerkkabel einstecken, um eine \gls{Kabel-Verbindung} herzustellen.}}
15.
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (stand ursprünglich für " \acronym{GNU} Network Object Model Environment") ist alternative Arbeitsumgebung zum üblicherweise genutzten Unity.}}
16.
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={Die \acronym{GUI} (steht für "Graphical User Interface") ist eine Art von Benutzeroberfläche, bei welcher man über Grafiken und Bilder mit dem Rechner interagiert, anstatt nur mit reinem Text.}}
19.
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={A \gls{Live CD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live-CD}, plural={Live-CDs}, description={Eine \gls{Live CD} ermöglicht es Ihnen, ein Betriebssystem zu testen, bevor es tatsächlich auf der Festplatte installiert wird. Sie können damit ausprobieren, ob das System und seine Programme wie gewünscht auf Ihrem Rechner läuft, aber auch Probleme mit bereits installierten Systemen lösen.}}
20.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximieren}}, description={Wenn Sie unter Ubuntu eine Anwendung maximieren, füllt diese die gesamte Arbeitsfläche, abgesehen von den Seitenleisten, aus.}}
22.
\newglossaryentry{minimize}{name={minimize}, description={When you minimize an open application, the window will no longer be shown. If you click on a minimized application's panel button, it will then be restored to its normal state and allow you to interact with it.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{minimize}{name={minimieren}, description={Wenn Sie ein geöffnetes Programm minimieren, wird es vom Desktop entfernt und auf der Seite abgelegt. Klicken Sie auf das Symbol des minimierten Fensters in der Seitenleiste, um es wieder in voller Größe anzuzeigen.}}
27.
\newglossaryentry{parameter}{name={parameter}, description={Parameters are special options that you can use with other commands in the terminal to make that command behave differently, this can make a lot of commands far more useful.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{parameter}{name={Parameter}, plural={Parameter}, description={Parameter sind sind eindeutige Elemente die etwas beschreiben das sich verändern kann, wie z.B. Einstellungen und Optionen von Programmen}}
28.
\newglossaryentry{partition}{name={partition}, description={A partition is an area of allocated space on a hard drive where you can put data.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{partition}{name={Partition}, plural={Partitionen}, description={Eine Partition beschreibt einen Bereich auf einer Festplatte, in dem Daten abgespeichert werden können.}}
30.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{prompt}{name={Befehlszeile}, plural={Befehlszeilen}, description={Die Befehlszeile zeigt einige nützliche Informationen über Ihren Rechner an. Sie kann angepasst werden, um verschiedene Farben, die Zeit, das Datum, das aktuelle Verzeichnis oder so ziemlich alles anzuzeigen, was für die Arbeit im Terminal und die nächsten Befehle wichtig sein kann.}}
31.
\newglossaryentry{proprietary}{name={proprietary}, description={Software made by companies that don't release their source code under an open source license.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{proprietary}{name={proprietary}, description={Software von Unternehmen, die ihren Quelltext der den Aufbau und die Funktionsweise eines Programmes beschreibt nicht unter einer Open Source-Lizenz veröffentlichen.}}
33.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{server}{name={Server}, description={Ein Server ist ein Rechner, welcher anderen Rechnern die sich mit ihm Verbinden und eine Anfrage stellen, bestimmte Dienstleistungen zur Verfügung stellt.}}
35.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software-Center}, description={Das Software-Center ist der Ort, an dem Sie Ihre Software verwalten können. Hier können sie sehr einfach fehlende Programme Installieren lassen und ungebrauchte wieder los werden. Dies gilt auch für die Verwendung von Software aus PPAs.}}
36.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
2012-10-10
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic – Paketverwaltung}, description={Die Paketverwaltung Synaptic ist ein Werkzeug, welches, im Gegensatz zum Software-Center, anstelle von Anwendungen einzelne Pakete aufführt, die dort installiert, entfernt und repariert werden können. Synaptic ist der Vorgänger des auf Benutzerfreundlichkeit ausgelegten Software-Center}}