Translations by Tomáš Velecký
Tomáš Velecký has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Ubuntu Manual
|
|
2010-03-22 |
Ubuntu manuál
|
|
5. |
Home
|
|
2010-03-22 |
Domů
|
|
6. |
Downloads
|
|
2010-03-22 |
Ke stažení
|
|
8. |
Get Involved
|
|
2010-03-22 |
Zapojte se
|
|
10. |
Contributors
|
|
2010-03-23 |
Přispěvovatele
|
|
12. |
© Copyright 2010 The Ubuntu Manual Team - some rights reserved
|
|
2010-03-23 |
© Copyright 2010 Ubuntu manuál tým - některá práva vyhrazena
|
|
2010-03-22 |
© Copyright 2010, Ubuntu manuál tým - některá práva vyhrazena
|
|
18. |
How you can help
|
|
2010-03-22 |
Jak můžete pomoct
|
|
20. |
Authors, editors
|
|
2010-03-22 |
Autory, editory
|
|
21. |
Programmers (Python or TeX)
|
|
2010-03-22 |
Programátory (ovládající Python nebo TeX)
|
|
22. |
User interface designers
|
|
2010-03-23 |
Dizajnéry uživatelského prostředí
|
|
25. |
Testers
|
|
2010-03-22 |
Testery
|
|
28. |
Interested?
|
|
2010-03-23 |
Máte zájem?
|
|
31. |
Author
|
|
2010-04-01 |
Autor
|
|
33. |
Getting started as an Author or Editor
|
|
2010-04-01 |
Jak začít jako autor nebo editor
|
|
36. |
Joining our team
|
|
2010-04-05 |
Jak se připojit k týmu
|
|
47. |
Download now
|
|
2010-03-22 |
Stáhnout
|
|
112. |
Design
|
|
2010-04-28 |
Design
|
|
113. |
Web development
|
|
2010-04-28 |
Vývoj webových stránek
|
|
117. |
and many others
|
|
2010-04-28 |
a mnoho dalších
|
|
142. |
To download the right manual for you, please select the right answer for each of the questions below. Then click the <strong>Download Now</strong> button.
|
|
2010-03-22 |
Pro stáhnutí toho pravého manuálu prosím odpovězte na otázky dole. Poté klikněte na tlačítko <strong>Stáhnout</strong>.
|
|
143. |
What language do you prefer?
|
|
2010-04-17 |
Který jazyk upřednostňujete?
|
|
2010-03-22 |
Který jazyk preferujete?
|
|
192. |
Coming soon!
|
|
2010-04-28 |
Již brzy!
|
|
194. |
Easy to understand
|
|
2010-03-22 |
Snadné pochopit
|
|
196. |
A picture is worth a thousand words
|
|
2010-03-22 |
Obrázek řekne více než tisíc slov
|
|
197. |
lots of screenshots to show you how to do tasks
|
|
2010-03-23 |
plno snímků obrazovky (screenshotů) k ukázání úkonů
|
|
2010-03-22 |
plno snímků obrazovky (screenshotů) k ukázání úkomů
|
|
198. |
All in one place
|
|
2010-03-22 |
Vše na jednom místě
|
|
202. |
Dozens of languages
|
|
2010-03-22 |
Tucty jazyků
|
|
204. |
CC-BY-SA licensing
|
|
2010-03-22 |
Licencován CC-BY-SA
|
|
206. |
No cost
|
|
2010-03-22 |
Zadarmo
|
|
208. |
Printer friendly
|
|
2010-03-22 |
Přátelský k tiskárně
|
|
210. |
Troubleshooting section
|
|
2010-03-22 |
Sekce řešení problémů
|
|
211. |
to help you solve common Ubuntu problems quickly
|
|
2010-03-23 |
pomůže řešit běžné problémy s Ubuntu rychle
|
|
214. |
About the manual
|
|
2010-03-22 |
O manuálu
|
|
217. |
Alternative download options
|
|
2010-03-22 |
Další možnosti stáhnutí
|
|
276. |
Now you need to create an SSH key. Instructions taken from <a href="https://help.launchpad.net/YourAccount/CreatingAnSSHKeyPair">here</a>.
|
|
2010-04-05 |
Nyní potřebujete vytvořit SSH klíč. Návod naleznete <a href="https://help.launchpad.net/YourAccount/CreatingAnSSHKeyPair">zde</a>.
|
|
278. |
Once OpenSSH is installed, stay in the terminal and type:
|
|
2010-04-17 |
Jakmile je OpenSSH nainstalován, zůstaňte v terminálu a napište:
|
|
2010-04-05 |
Jakmile je OpenSSH nainstalován, zůstaňte v termínálu a napište:
|
|
279. |
When prompted, press Enter to accept the default file name for your key.
|
|
2010-04-05 |
Po vyžádání stiskem klávesy Enter potvrďte předvolený název souboru svého klíče.
|
|
281. |
Now you need to upload the public portion of your SSH key to Launchpad:
|
|
2010-04-05 |
Nyní musíte nahrát veřejnou část svého SSH klíče na Launchpad:
|
|
283. |
Visit your <a href="https://launchpad.net/people/+me/+editsshkeys">SSH keys</a> page.
|
|
2010-04-05 |
Navštivte svou <a href="https://launchpad.net/people/+me/+editsshkeys">SSH keys</a> stránku.
|
|
293. |
Now we need to download the Ubuntu Manual branch.
|
|
2010-04-28 |
Nyní si potřebujeme stáhnout větev projektu Ubuntu Manual
|
|
298. |
Go <a href="https://launchpad.net/~quickshotdevs/">here.</a>
|
|
2010-04-05 |
Jděte <a href="https://launchpad.net/~quickshotdevs/">sem</a>.
|
|
305. |
Python - for <a href="%base%quickshot">Quickshot</a>
|
|
2010-04-28 |
Python - pro <a href="%base%quickshot">Quickshot</a>
|
|
311. |
Quickshot - Help
|
|
2010-04-28 |
Quickshot - Pomoc
|
|
313. |
Quickshot can be found by clicking <b>Applications → Accessories → Quickshot</b>
|
|
2010-04-28 |
Quickshot naleznete v nabídce <b>Aplikace → Příslušenství → Quickshot</b>
|
|
347. |
Page Not Found
|
|
2010-03-22 |
Stránka nenalezena
|