Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
5968 of 3161 results
59.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-right-click.page:65
60.
Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get visual feedback from the pointer.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-right-click.page:72
61.
If you use <link xref="mouse-mousekeys">Mouse Keys</link>, this also allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your keypad.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-right-click.page:78
62.
In the <gui>Activities</gui> overview, you are always able to long-press to right-click, even with this feature disabled. Long-press works slightly differently in the overview: You do not have to release the button to right-click.
(itstool) path: note/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-right-click.page:87
63.
Use the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface.
(itstool) path: info/desc
Użyj czytnika ekranowego <app>Orca</app> do czytania na głos interfejsu użytkownika.
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-18
Located in C/a11y-screen-reader.page:9
64.
Read screen aloud
(itstool) path: page/title
Czytanie na głos ekranu
Translated and reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-18
Located in C/a11y-screen-reader.page:17
65.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface. Depending on how you installed GNOME, you might not have Orca installed. <link href="apt:gnome-orca">Install Orca</link>, and then refer to the <link href="help:gnome-orca">Orca Help</link> for more information.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-screen-reader.page:21
66.
Have a delay between a key being pressed and that letter appearing on the screen.
(itstool) path: info/desc
Opóźnienie między wciśnięciem klawisza a pojawieniem się znaku na ekranie.
Translated by Leon Miklosik on 2012-08-20
Reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-18
Located in C/a11y-slowkeys.page:18
67.
Turn on slow keys
(itstool) path: page/title
Włączenie spowolnienia klawiszy
Translated by Leon Miklosik on 2012-08-20
Reviewed by Piotr Strębski on 2015-12-18
Located in C/a11y-slowkeys.page:29
68.
Turn on <em>slow keys</em> if you would like there to be a delay between pressing a key and that letter being displayed on the screen. This means that you have to hold down each key you want to type for a little while before it appears. Use slow keys if you accidentally press several keys at a time when you type, or if you find it difficult to press the right key on the keyboard first time.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-slowkeys.page:33
5968 of 3161 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Ostafin, Doug Smythies, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bicha, Krzysztof Tataradziński, Leon Miklosik, Maciej Gryniuk, Michal Szymczewski, Oskar, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Piotr Łukomiak, Seweryn Opyd, marcin mikołajczak, Łukasz Cieśluk.