Translations by Jorge Hotus Salinas

Jorge Hotus Salinas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
907.
If you don't see the device or media type that you want to change in the list (such as Blu-ray discs or E-book readers), click <gui>Other Media</gui> to see a more detailed list of devices. Select the type of device or media from the <gui>Type</gui> drop-down and the application or action from the <gui>Action</gui> drop-down.
2012-04-04
Si Ud. no ve en la lista el dispositivo o el tipo de medios que Ud. desea cambiar (tal como discos Blu-ray o lectores de e-books), haga clic en <gui> Otros Medios </gui> para ver una lista mas detallada de dispositivos. Seleccione el tipo de dispositivo o medio desde la lista (deplegable) <gui>Tipo</gui> y la aplicacion o accion desde la lista (desplegable) <gui>Accion</gui>.
1061.
If any of the files on the device are open and in use by an application, you will not be able to safely remove the device. You will be prompted with a window telling you that "the volume is busy," and listing all the open files on the device. Once you close all the files on the device, the device will automatically be safe to remove. At that time you can unplug or eject it.
2012-04-04
Si cualquiera de los archivos en el dispositivo esta abierto y en uso por alguna aplicación, no podrá remover el dispositivo en forma segura. En este caso sera notificado en una ventana con el texto "el volumen esta ocupado" y la lista de archivos abiertos en el dispositivo. Una vez que todos los archivos estén cerrados, automáticamente será seguro retirar el dispositivo. En ese momento puede desconectarlo o extraerlo.
1122.
You can send multiple files at once. Select multiple files by holding down <key>Ctrl</key>, then right-click any selected file. You can have the files automatically compressed into a zip or tar archive.
2012-04-04
Puede enviar múltiples archivos de una vez. Seleccione múltiples archivos haciendo clic con el botón derecho sobre el archivo seleccionado, mientras mantiene presionada la tecla <key>Ctrl</key>. Puede comprimir automáticamente los archivos en un archivador zip o tar.
2588.
Double-click or drag a titlebar to maximize or restore a window.
2012-04-04
Haga doble clic o arrastre la barra de título para maximizar o restaurar una ventana.
2616.
A window cannot be resized if it is <em>maximized</em>.
2012-04-04
No se puede cambiar el tamaño de una ventana si ésta esta <em> maximizada </em>.
2617.
To resize your window horizontally and/or vertically:
2012-04-04
Para cambiar el tamaño de una ventana horizontal y/o verticalmente:
2618.
Move the mouse pointer into any corner of the window until it changes into a 'corner-pointer'. Click+hold+drag to resize the window in any direction.
2012-04-04
Mueva el puntero del ratón a cualquier esquina de la ventana hasta que éste cambie a un 'puntero-esquina'. Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño de la ventana en cualquier dirección.
2622.
Move the mouse pointer to the top or bottom of the window until it changes into a 'top-pointer' or 'bottom-pointer' respectively. Click+hold+drag to resize the window vertically.
2012-04-04
Mueva el puntero del ratón a la parte superior o inferior de la ventana hasta que cambie a un 'puntero-arriba' o 'puntero-abajo' respectivamente. Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño en forma vertical.
2627.
Pressing <key>Alt</key> + click anywhere in a window will allow you to move the window. Some people may find this easier than clicking on the <gui>title bar</gui> of an application.
2012-04-04
Presionando la tecla <key>Alt</key> mientras hace clic y arrastra en cualquier parte de una ventana le permitirá mover la ventana. Algunas personas pueden encontrar esto más fácil que hacer clic en la <gui>barra de título</gui> de una aplicación.