Browsing Turkish translation

233242 of 790 results
233.
ubuntu-community/ubuntu-cloak_help
ACCOMPLISHMENT: Gain an Ubuntu Member Cloak ('help' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
#ubuntu-irc-council on Freenode
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related help resources (e.g. IRC channel names).
NOTE: Put each help resource on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
#ubuntu-irc-council Freenode üzerinde.
Translated and reviewed by serayuzgur
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/ubuntu-cloak.c:89
234.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_title
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Quorum on Ask Ubuntu
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:11
235.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_description
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('description' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
One post with score of 2 on Meta
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a descriptive single-line summary of the accomplishment.
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:20
236.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_summary
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('summary' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
The meta site is for discussions about the site itself (questions about moderation, improvements to the site, generally how Ask Ubuntu works, etc.). You will receive this badge once you made a post on the site that got a score of 2 or more.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Introduce the accomplishment, explain what the different concepts are that are involved, and provide guidance on how to accomplish it.
NOTE: Break this into paragraphs by putting each paragraph on a new line.
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:31
237.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_steps
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('steps' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Visit the <a href="http://meta.askubuntu.com/">meta</a> site.
Search for existing topics you are interested in or ask a new question.
Wait until your post gets a score of 2 (<i>score</i> being the difference between up- and downvotes).
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a series of step-by-step instructions for how to accomplish this trophy.
NOTE: Put each step on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:44
238.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_links
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('links' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
http://www.askubuntu.com
http://meta.askubuntu.com/
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related web addresses (don't include a HTML link).
NOTE: Put each URL on a new line
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:55
239.
ubuntu-community/askubuntu-quorum_help
ACCOMPLISHMENT: Quorum on Ask Ubuntu ('help' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
#ubuntu-community-team on Freenode
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related help resources (e.g. IRC channel names).
NOTE: Put each help resource on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-quorum.c:66
240.
ubuntu-community/core-dev_title
ACCOMPLISHMENT: Ubuntu Core Developer ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Ubuntu Core Developer
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/core-dev.c:11
241.
ubuntu-community/core-dev_description
ACCOMPLISHMENT: Ubuntu Core Developer ('description' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
You are an Ubuntu Core Developer
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a descriptive single-line summary of the accomplishment.
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/core-dev.c:20
242.
ubuntu-community/core-dev_summary
ACCOMPLISHMENT: Ubuntu Core Developer ('summary' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
An Ubuntu Core Developer is responsible for packaging and resolving issues in the <tt>main</tt> archive. This includes some of the most critical software that is part of an Ubuntu system, and the pieces that ship in a default Ubuntu installation.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Introduce the accomplishment, explain what the different concepts are that are involved, and provide guidance on how to accomplish it.
NOTE: Break this into paragraphs by putting each paragraph on a new line.
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/core-dev.c:31
233242 of 790 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: serayuzgur.