Browsing Italian translation

6776 of 790 results
67.
ubuntu-community/attend-loco-event_links
ACCOMPLISHMENT: Attend LoCo Team Event ('links' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
http://loco.ubuntu.com
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related web addresses (don't include a HTML link).
NOTE: Put each URL on a new line
http://loco.ubuntu.com
Translated by Jono Bacon
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/attend-loco-event.c:57
68.
ubuntu-community/attend-loco-event_help
ACCOMPLISHMENT: Attend LoCo Team Event ('help' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
#ubuntu-locoteams on Freenode
#ubuntu-community-team on Freenode
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related help resources (e.g. IRC channel names).
NOTE: Put each help resource on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
#ubuntu-locoteams on Freenode
#ubuntu-community-team on Freenode
Translated by Jono Bacon
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/attend-loco-event.c:69
69.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_title
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Autobiographer on Ask Ubuntu
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
Autobiografo su Ask Ubuntu
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:11
70.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_description
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('description' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Completed all user profile fields
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a descriptive single-line summary of the accomplishment.
Completati tutti i campi del profilo utente
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:20
71.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_summary
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('summary' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
While a profile, or an account, isn't required to use Ask Ubuntu having one allows you to track your progress, reputation, and badges. Filling out your profile helps to build your reputation and identity on the site. By completing all user profile fields you'll be awarded this acomplishment and badge.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Introduce the accomplishment, explain what the different concepts are that are involved, and provide guidance on how to accomplish it.
NOTE: Break this into paragraphs by putting each paragraph on a new line.
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
Mentre non è richiesto un profilo o un account per usare Ask Ubuntu è necessario averne uno per tener traccia dei tuoi progressi, della reputazione e dei badge. Compilare il tuo profilo ti aiuta a costruire la tua reputazione e identità nel sito. Completando tutti i campi del profilo utente sarai premiato con questo compimento e badge.
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:31
72.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_steps
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('steps' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Log in to Ask Ubuntu.
Click on your user in Stack Exchange Global bar.
Select the "edit" button next to your name.
Fill in all possible user profile fields.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a series of step-by-step instructions for how to accomplish this trophy.
NOTE: Put each step on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
Fai login su Ask Ubuntu.
Clicca sul tuo utente nella barra globale Stack Exchange.
Scegli il tasto "edit" vicino al tuo nome.
Riempi tutti i campi possibili del tuo profilo utente.
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:45
73.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_links
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('links' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
http://www.askubuntu.com
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related web addresses (don't include a HTML link).
NOTE: Put each URL on a new line
http://www.askubuntu.com
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:55
74.
ubuntu-community/askubuntu-autobiographer_help
ACCOMPLISHMENT: Autobiographer on Ask Ubuntu ('help' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
#ubuntu-community-team on Freenode
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add related help resources (e.g. IRC channel names).
NOTE: Put each help resource on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
#ubuntu-community-team su Freenode
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-autobiographer.c:66
75.
ubuntu-community/ubuntu-beginners-team-member_title
ACCOMPLISHMENT: Ubuntu Beginners Team Member ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Ubuntu Beginners Team Member
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
Membro del Team Ubuntu Beginners
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/ubuntu-beginners-team-member.c:11
76.
ubuntu-community/ubuntu-beginners-team-member_description
ACCOMPLISHMENT: Ubuntu Beginners Team Member ('description' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
You are a Ubuntu Beginners Team Member
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a descriptive single-line summary of the accomplishment.
Sei un membro del team Ubuntu Beginners
Translated and reviewed by Leonardo Corato
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/ubuntu-beginners-team-member.c:20
6776 of 790 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Losavio, Jono Bacon, Leonardo Corato.