Browsing French translation

17 of 7 results
4.
ubuntu-community/askubuntu-researchassistant_steps
ACCOMPLISHMENT: Research Assistant on Ask Ubuntu ('steps' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Provide step by step instructions for to accomplish this.
Each step should be on a new line with a tab at the beginning, like this.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a series of step-by-step instructions for how to accomplish this trophy.
NOTE: Put each step on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-researchassistant.c:43
5.
ubuntu-community/askubuntu-researchassistant_pitfalls
ACCOMPLISHMENT: Research Assistant on Ask Ubuntu ('pitfalls' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
A set of things the user should avoid while perusing this accomplishment (each one added on a new line).
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add things the user should not do when working to accomplish this trophy.
NOTE: Put each pitfall on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-researchassistant.c:54
23.
ubuntu-community/askubuntu-selflearner_description
ACCOMPLISHMENT: Self-Learner on Ask Ubuntu ('description' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Answered your own question with score of 3 or more.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a descriptive single-line summary of the accomplishment.
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-selflearner.c:20
28.
ubuntu-community/askubuntu-selflearner_pitfalls
ACCOMPLISHMENT: Self-Learner on Ask Ubuntu ('pitfalls' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Vague or generic answers with links to other blogs are not easy to understand.
Obvious answers will not impress the community thus lowering the chance of up scoring.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add things the user should not do when working to accomplish this trophy.
NOTE: Put each pitfall on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-selflearner.c:78
33.
ubuntu-community/askubuntu-reviewer_steps
ACCOMPLISHMENT: Reviewer on Ask Ubuntu ('steps' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Provide step by step instructions for to accomplish this.
Each step should be on a new line with a tab at the beginning, like this.
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
Add a series of step-by-step instructions for how to accomplish this trophy.
NOTE: Put each step on a new line
FORMATTING ALLOWED: <i> <strong> <tt>
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-reviewer.c:43
777.
ubuntu-community/askubuntu-tenacious_title
ACCOMPLISHMENT: Tenacious on Ask Ubuntu ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Tenacious on Ask Ubuntu
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/askubuntu-tenacious.c:11
785.
ubuntu-community/juju-charm-contributor_title
ACCOMPLISHMENT: Juju Charm Contributor ('title' field)
.
ORIGINAL TRANSLATION:
Juju Charm Contributor
.
----- TRANSLATION INSTRUCTIONS -----
A short description of the accomplishment.
NOTE: Describe this in the past tense as if it has been achieved (e.g. Registered On Launchpad).
(no translation yet)
Located in ../accomplishments/ubuntu-community/juju-charm-contributor.c:11
17 of 7 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nicolas Guichard, Pierre Slamich, Rouxel Benjamin, Winael.