Browsing Chinese (Traditional) translation

110 of 82 results
1.
Publish...
(no translation yet)
Located in ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:66 ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:99 ../data/ui/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.ui.h:8
2.
Stop Publishing
停止發佈
Translated and reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:68 ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:93
3.
Please see your web browser to continue...
請閱覽您的網頁瀏覽器以繼續...
Translated and reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:92
4.
Trophies are no longer published.
獎盃已不再發布。
Translated and reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../accomplishments_viewer/PreferencesAccomplishmentsViewerDialog.py:98
5.
Collection Authors:
(no translation yet)
Located in ../accomplishments_viewer/AboutAccomplishmentsViewerDialog.py:50
6.
Accomplishments Viewer
成就檢視器
Translated by extraymond@gmail.com
Reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../accomplishments-viewer.desktop.in.h:1
7.
Ubuntu Accomplishments Viewer
(no translation yet)
Located in ../accomplishments-viewer.desktop.in.h:2
8.
Accomplishments Viewer Application
(no translation yet)
Located in ../accomplishments-viewer.desktop.in.h:3
9.
Extra information required...
需要更多的資訊...
Translated by extraymond@gmail.com
Reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../data/ui/EditExtrainfoDialog.ui.h:1
10.
<b>The following information is required to verify your accomplishments.</b>

Please ensure that this data is accurate and up to date.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>下列要求資訊,將用以核對您的成就。</b>

請確保此資料為精確且最新的。
Translated by extraymond@gmail.com
Reviewed by extraymond@gmail.com
Located in ../data/ui/EditExtrainfoDialog.ui.h:2
110 of 82 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: extraymond@gmail.com.