Translations by AspidZent

AspidZent has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 234 results
11.
Downloading
2011-12-09
Descargando
12.
Queued download
2011-12-09
Descarga en espera
13.
Waiting To Check
2011-12-09
Esperando para verificar
14.
Checking
2011-12-09
Verificando
15.
Queued seed
2011-12-09
Esperando para servir
16.
Seeding
2011-12-09
Sirviendo
17.
Paused
2011-12-09
Pausado
18.
Unknown
2011-12-09
Desconocido
41.
A remote client to transmission-daemon.
2011-12-09
Una interfaz remota para transmisssion-daemon
42.
Low
2011-12-09
Baja
43.
High
2011-12-09
Alta
44.
Normal
2011-12-09
Normal
45.
Mixed
2011-12-09
Mezclado
46.
Name
2011-12-09
Nombre
47.
Size
2011-12-09
Tamaño
48.
Progress
2011-12-09
Progreso
49.
Download
2011-12-09
Descarga
50.
Priority
2011-12-09
Prioridad
51.
N/A
2011-12-09
No disponible
54.
Error
2011-12-09
Error
55.
Rate Down
2011-12-09
Calificar negativamente
56.
Completed
2011-12-09
Completado
57.
ETA
2011-12-09
Tiempo remanente estimado
58.
Rate Up
2011-12-09
Calificar positivamente
59.
Downloaded
2011-12-09
Descargado
60.
Seeders
2011-12-09
Servidores
61.
Ratio
2011-12-09
Relación
62.
Uploaded
2011-12-09
Subido
63.
Leechers
2011-12-09
Clientes
66.
Status
2011-12-09
Estado
68.
Location
2011-12-09
Ubicación
70.
Client
2011-12-09
Cliente
72.
This torrent has completed.
2011-12-09
Este torrent ha sido completado.
73.
This torrent has been added.
2011-12-09
Este torrent ha sido agregado.
74.
No hostname set
2011-12-09
No se ha configurado un servidor
75.
Unknown error getting settings
2011-12-09
Error desconocido mientras se obtenía la configuración
76.
Connecting...
2011-12-09
Conectando...
77.
<big><b>Remove torrent "%s"?</b></big>
2011-12-09
<big><b>¿Remover el torrent "%s" de la lista?</b></big>
78.
<big><b>Remove %d torrents?</b></big>
2011-12-09
<big><b>¿Remover %d torrents?</b></big>
79.
<big><b>Remove and delete torrent "%s"?</b></big>
2011-12-09
<big><b>¿Remover torrent "%s" y eliminar datos?</b></big>
80.
<big><b>Remove and delete %d torrents?</b></big>
2011-12-09
<big><b>¿Remover y eliminar datos de %d torrents?</b></big>
81.
General
2011-12-09
General
82.
Trackers
2011-12-09
Trackers
83.
Files
2011-12-09
Archivos
84.
Peers
2011-12-09
Pares
86.
Disconnected
2011-12-09
Desconectado
89.
Request %d/%d failed: %s
2011-12-09
Petición %d/%d fallida: %s
90.
No Limit
2011-12-09
Sin Límite
91.
Properties
2011-12-09
Propiedades
92.
Resume
2011-12-09
Reiniciar