Translations by Rafael Neri
Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Ignore by extension in the folder
|
|
2011-10-18 |
Ignorar por extensão na pasta
|
|
2. |
Ignore files with this extension in the selected folder
|
|
2011-10-18 |
Ignorar arquivos com esta extensão na pasta selecionada
|
|
3. |
Ignore by extension
|
|
2011-10-18 |
Ignorar por extensão
|
|
4. |
Ignore files with this extension
|
|
2011-10-18 |
Ignorar arquivos com esta extensão
|
|
5. |
Ignore %(ext)s in this folder
|
|
2011-10-18 |
Ignorar %(ext)s nesta pasta
|
|
6. |
Ignore %(ext)s
|
|
2011-10-18 |
Ignorar %(ext)s
|
|
13. |
&Diff
|
|
2011-10-18 |
&Diff
|
|
14. |
Show local changes
|
|
2011-10-18 |
Mostrar alterações locais
|
|
17. |
Chec&kout/Branch...
|
|
2011-10-18 |
Obter/Ramo...
|
|
19. |
&Commit...
|
|
2011-10-18 |
Submeter...
|
|
20. |
Commit local changes
|
|
2011-10-18 |
Submeter alterações local
|
|
21. |
&Init...
|
|
2011-10-18 |
&Inicializar
|
|
22. |
Initialize a Bazaar branch
|
|
2011-10-18 |
Inicializar um ramo do Bazaar
|
|
23. |
&Explorer
|
|
2011-10-18 |
&Explorar
|
|
24. |
Start Bazaar Explorer
|
|
2011-10-18 |
Iniciar Bazaar Explorer
|
|
27. |
&Log
|
|
2011-10-18 |
&Log
|
|
28. |
Show a log for the selection
|
|
2011-10-18 |
Mostrar um log para a seleção
|
|
29. |
Show in &viewer
|
|
2011-10-18 |
Mostrar no &visualizador
|
|
30. |
Show the file in the builtin file viewer
|
|
2011-10-18 |
Mostrar o arquivo no visualizador de arquivos embutido
|
|
31. |
A&nnotate
|
|
2011-10-18 |
A¬ar
|
|
32. |
Show the history of each line in the file
|
|
2011-10-18 |
Mostrar o histórico de cada linha do arquivo
|
|
33. |
&Add...
|
|
2011-10-18 |
&Adicionar...
|
|
34. |
Add item(s) to Bazaar
|
|
2011-10-18 |
Adicionar item(s) ao Bazaar
|
|
37. |
&Delete (keep local)
|
|
2011-10-18 |
Apagar (manter local)
|
|
38. |
Deletes files / folders from version control but keeps the file
|
|
2011-10-18 |
Apagar arquivos/pastas do controle de versão mas manter o arquivo
|
|
39. |
&Conflicts
|
|
2011-10-18 |
&Conflitos
|
|
40. |
Show conflicts
|
|
2011-10-18 |
Mostrar conflitos
|
|
41. |
Re&vert...
|
|
2011-10-18 |
Re&verter...
|
|
42. |
Revert local changes
|
|
2011-10-18 |
Reverter alterações locais
|
|
43. |
Shelve...
|
|
2011-10-18 |
Adiar...
|
|
44. |
Move local changes to shelf
|
|
2011-10-18 |
Mover alterações locais para plataforma
|
|
45. |
Unshelve / Show changes in shelf...
|
|
2011-10-18 |
Não adiar / Mostrar alterações na plataforma...
|
|
47. |
&Update...
|
|
2012-01-16 |
&Atualizar...
|
|
48. |
Get updates to the working tree
|
|
2012-01-16 |
Obter atualizações pra a árvore de trabalho
|
|
51. |
&Tag...
|
|
2012-01-16 |
&Tag...
|
|
52. |
Edit tags
|
|
2012-01-16 |
Editar tags
|
|
57. |
&Send...
|
|
2012-01-16 |
&Enviar...
|
|
59. |
&Merge...
|
|
2012-01-16 |
&Mesclar...
|
|
61. |
&Export...
|
|
2012-01-16 |
&Exportar...
|