Translations by Eduards Bezverhijs
Eduards Bezverhijs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
About timekpr
|
|
2016-05-04 |
Über timekpr
|
|
2. |
Keep control of computer usage
|
|
2016-05-04 |
Behalten Sie die Kontrolle
über die Computernutzung
|
|
3. |
http://launchpad.net/timekpr-revived
|
|
2016-05-04 |
http://launchpad.net/timekpr-revived
|
|
5. |
translator-credits
|
|
2017-07-19 |
Kai Springstein
Frank Gerbig
Launchpad Contributions:
Eduards Bezverhijs https://launchpad.net/~mjasnik
Frank Gerbig https://launchpad.net/~fgerbig-r
|
|
2016-05-04 |
Kai Springstein
|
|
6. |
timekpr
|
|
2016-05-04 |
timekpr
|
|
7. |
_Help
|
|
2016-05-04 |
_Hilfe
|
|
8. |
User:
|
|
2016-05-04 |
Benutzer:
|
|
9. |
Show notification at logon?
|
|
2016-05-04 |
Zeigen Sie Benachrichtigung bei der Anmeldung?
|
|
10. |
Use speech notifications?
|
|
2016-05-04 |
Verwenden Sie Sprachbenachrichtigungen?
|
|
11. |
Notifications
|
|
2016-05-04 |
Benachrichtigung
|
|
12. |
Select user
|
|
2016-05-04 |
Benutzer auswählen
|
|
13. |
Bypass for today
|
|
2016-05-04 |
Für heute umgehen
|
|
14. |
Able to login all day today:
(Also active bypass)
|
|
2016-05-04 |
Heute freier Zugang den ganzen Tag:
(auch aktivierte Umgehung)
|
|
15. |
Reset time
|
|
2016-05-04 |
Zeit zurücksetzen
|
|
16. |
Add time
Reward / Penalty
|
|
2016-05-04 |
Zeit hinzufügen
Belohnung / Strafe
|
|
17. |
minutes
|
|
2016-05-04 |
Minuten
|
|
18. |
Clear all restrictions
|
|
2016-05-04 |
Alle Beschränkungen aufheben
|
|
19. |
Unlock Account
|
|
2016-05-04 |
Konto entsperren
|
|
20. |
-
|
|
2016-05-04 |
-
|
|
21. |
Status for <span weight="bold">username</span>
|
|
2016-05-04 |
Status für <span weight="bold">username</span>
|
|
22. |
Time left:
|
|
2016-05-04 |
Verbleibende Zeit:
|
|
23. |
Account locked:
|
|
2016-05-04 |
Konto gesperrt:
|
|
24. |
Limited by time frame (any day):
|
|
2016-05-04 |
Durch Zeitrahmen beschränkt (jeden Tag):
|
|
25. |
Limited by access duration (any day):
|
|
2016-05-04 |
Zugangsdauer limitiert (jeden Tag):
|
|
26. |
Status
|
|
2016-05-04 |
Status
|
|
27. |
Limit user access by defining the time duration
(how long the user is logged in)
|
|
2016-05-04 |
Limitieren Sie den Benutzerzugang durch Festlegung
der Zeitdauer (wie lange der Benutzer eingeloggt sein darf)
|
|
28. |
Limit access duration
|
|
2016-05-04 |
Limitierung der Nutzungsdauer
|
|
29. |
Sat
|
|
2016-05-04 |
Sa
|
|
30. |
Fri
|
|
2016-05-04 |
Fr
|
|
31. |
Thu
|
|
2016-05-04 |
Do
|
|
32. |
Wed
|
|
2016-05-04 |
Mi
|
|
33. |
Tue
|
|
2016-05-04 |
Di
|
|
34. |
Mon
|
|
2016-05-04 |
Mo
|
|
35. |
Every day
|
|
2016-05-04 |
Jeden Tag
|
|
36. |
Configure per day
|
|
2016-05-04 |
Pro Tag festlegen
|
|
37. |
Limit user access by defining the hours
when user is allowed to login
|
|
2016-05-04 |
Schränken Sie den Benutzerzugang ein durch Festlegung
der Stunde(n), wann sich der Benutzer einloggen darf
|
|
38. |
Limit time frame
|
|
2016-05-04 |
Zeitrahmen einschränken
|
|
39. |
from
|
|
2016-05-04 |
von
|
|
40. |
to
|
|
2016-05-04 |
bis
|
|
41. |
Limits & Boundaries
|
|
2016-05-04 |
Zeitbeschränkungen
|
|
42. |
You need to have administrative privileges to run timekpr-gui
|
|
2016-05-04 |
Sie benötigen administrative Rechte, um timekpr-gui auszuführen
|
|
43. |
Timekpr Control Panel
|
|
2016-05-04 |
Timekpr Steuerung
|
|
44. |
Timekpr Client
|
|
2016-05-04 |
Timekpr Client
|
|
45. |
You need to have at least one normal user available to configure timekpr
|
|
2016-05-04 |
Es muss mindestens ein Standardbenutzer vorhanden sein, um timekpr zu konfigurieren
|
|
46. |
Lock account
|
|
2016-05-04 |
Konto sperren
|
|
47. |
Locked account %s
|
|
2016-05-04 |
Konto %s gesperrt
|
|
48. |
Unlocked account %s
|
|
2016-05-04 |
Konto %s entsperrt
|
|
49. |
Removed all restrictions for account %s
|
|
2016-05-04 |
Alle Beschränkungen für Konto %s aufgehoben
|
|
50. |
Cleared used up time for account %s
|
|
2016-05-04 |
Verbrauchte Zeit gelöscht für Konto %s
|