Translations by Özcan ESEN

Özcan ESEN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5181 of 81 results
59.
Scroll on output:
2013-02-28
Çıktıyla beraber kaydır:
60.
Scroll on key stroke:
2013-02-28
Tuşa basıldığında kaydır:
61.
Terminal
2013-02-28
Uçbirim
62.
Fullscreen/unfullscreen
2013-02-28
Tam ekran:
63.
Quit:
2013-02-28
Çıkış:
64.
New tab:
2013-02-28
Yeni sekme:
65.
Rename tab:
2013-02-28
Sekmeyi yeniden adlandır:
66.
Close tab:
2013-02-28
Sekmeyi kapat:
67.
Go to next tab:
2013-02-28
Sonraki sekmeye geç:
68.
Go to previous tab:
2013-02-28
Önceki sekmeye geç:
69.
Show/hide Terra:
2013-02-28
Terra'yı göster/gizle:
70.
Select All:
2013-02-28
Tümünü seç
71.
Copy text:
2013-02-28
Kopyala:
72.
Paste text:
2013-02-28
Yapıştır:
73.
Split Vertical:
2013-02-28
Dikey Böl:
74.
Split Horizontal:
2013-02-28
Yatay Böl:
75.
Close terminal:
2013-02-28
Uçbirimi kapat
76.
Focus the terminal above:
2013-02-28
Üstteki uçbirime geç:
77.
Focus the terminal below:
2013-02-28
Alttaki uçbirime geç:
78.
Focus the terminal left:
2013-02-28
Soldaki uçbirime geç:
79.
Focus the terminal right:
2013-02-28
Sağdaki uçbirime geç:
80.
Restore defaults
2013-02-28
Varsayılanları yükle
81.
*Double-click on entry to clear
2013-02-28
*Silmek için yazı kutusuna çift tıklayın
82.
Show/hide scrollbars:
2013-02-28
Kaydırma çubuklarını göster/gizle:
83.
*Needs restart
2013-02-28
*Yeniden başlatma gerektirir
85.
Terra Terminal Emulator
2013-02-28
Terra Uçbirim Emülatörü
2013-02-28
Terra Uçbirim EMülatörü
2013-02-28
Terra Terminal Emulator
87.
Translate This Application
2013-03-03
Bu Programı Tercüme Et
91.
Another application using '%s'. Please open preferences and change the shortcut key.
2013-02-28
Başka bir uygulama '%s' tuşunu kullanıyor. Lütfen Seçenekler penceresinden yeni bir tuş seçin.
93.
Terminal
2013-02-28
Uçbirim