Browsing Serbian translation

1120 of 101 results
11.
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software - to make sure the software is free for all its users.
(itstool) path: abstract/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:51
12.
Preamble
(itstool) path: sect1/title
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:61
13.
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:63
14.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:70
15.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:79
16.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:88
17.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:98
18.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:105
19.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:115
20.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:121
1120 of 101 results

This translation is managed by GNOME Serbian translations, assigned by GNOME Translation Project.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.