Browsing Chinese (Simplified) translation

1625 of 72 results
16.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
(itstool) path: sect1/para
例如,如果你发布这样一个程序的副本,不管是收费的还是免费的,你必须将你具有的一切权利给予你的接受者;你必须保证他们能收到或得到源程序;并且你必须向他们展示这些条款,使他们了解自己的权利。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:97
17.
copyright the software, and
(itstool) path: listitem/para
给软件以版权保护,并
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:109
18.
offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
(itstool) path: listitem/para
给你提供许可证。它给你复制,发布和修改这些软件的法律许可。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:114
19.
We protect your rights with two steps: <_:orderedlist-1/>
(itstool) path: sect1/para
(no translation yet)
Located in C/index.docbook:104
20.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
(itstool) path: sect1/para
同样,为了保护发布者,我们需要清楚地让每个人明白,自由库软件没有担保(no warranty)。如果由于其他某个人修改了软件,并继续加以传播,我们需要它的接受者明白:他们所得到的并不是原来的版本。任何由其他人引入的任何问题,不应损害原作者的声誉。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:122
21.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
(itstool) path: sect1/para
最后,任何自由软件不断受到软件专利的威胁。我们希望避免这样的风险,自由软件的再发布者以个人名义获得专利许可证。从而在事实上将软件变为私有。为防止这一点,我们必须明确:任何专利必须以允许每个人自由使用为前提,否则就不准许有专利。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:131
22.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
(itstool) path: sect1/para
关于复制、发行和修改的精确条款与条件在下面给出。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:139
23.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
(itstool) path: sect1/title
复制、发布和修改的条款和条件
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:147
24.
Section 0
(itstool) path: sect2/title
第 0 节
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:150
25.
This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The <quote>Program</quote>, below, refers to any such program or work, and a <quote>work based on the Program</quote> means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term <quote>modification</quote>.) Each licensee is addressed as <quote>you</quote>.
(itstool) path: sect2/para
此许可证适用于任何包含版权所有者声明的程序和其他作品,版权所有者在声明中明确说明程序和作品可以在GPL条款的约束下发布。下面提到的<quote>程序</quote>指的是任何这样的程序或作品。而<quote>基于程序的作品</quote>指的是程序或者任何受版权法约束的衍生作品。也就是说包含程序或程序的一部分的作品。可以是原封不动的,或经过修改的和/或翻译成其他语言的<quote>程序</quote>。在下文中,翻译包含在<quote>修改</quote>的条款中。每个许可证接受人(licensee)用<quote>你</quote>来称呼。
Translated by Wylmer Wang
Located in C/index.docbook:151
1625 of 72 results

This translation is managed by translation group gnome-translation-project.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Wylmer Wang.