Browsing Chinese (Simplified) translation

110 of 173 results
1.
@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; md5=146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
(no translation yet)
Located in C/warning.page:28(None)
11.
When you write scripts, you can use <app>Zenity</app> to create simple dialogs that interact graphically with the user, as follows:
(no translation yet)
Located in C/usage.page:9(p)
23.
Some <app>Zenity</app> dialogs support the use of access keys. To specify the character to use as the access key, place an underscore before that character in the text of the dialog. The following example shows how to specify the letter 'C' as the access key:
(no translation yet)
Located in C/usage.page:46(p)
32.
The user has either pressed <gui style="button">Cancel</gui>, or used the window functions to close the dialog.
(no translation yet)
Located in C/usage.page:81(p)
50.
Zenity provides the following help options:
(no translation yet)
Located in C/usage.page:154(p)
84.
Zenity also provides the following miscellaneous options:
(no translation yet)
Located in C/usage.page:249(p)
86.
Displays the <gui>About Zenity</gui> dialog, which contains Zenity version information, copyright information, and developer information.
(no translation yet)
Located in C/usage.page:257(p)
88.
Displays the version number of Zenity.
(no translation yet)
Located in C/usage.page:262(p)
90.
Zenity supports the standard GTK+ options. For more information about the GTK+ options, execute the <cmd>zenity --help-gtk</cmd> command.
(no translation yet)
Located in C/usage.page:274(p)
92.
Normally, Zenity detects the terminal window from which it was launched and keeps itself above that window. This behavior can be disabled by unsetting the <var>WINDOWID</var> environment variable.
(no translation yet)
Located in C/usage.page:285(p)
110 of 173 results

This translation is managed by translation group gnome-translation-project.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: YunQiang Su, luojie-dune.