Translations by Luis J. Claros

Luis J. Claros has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
1282.
%(name)s is available in a number of different languages. Select 'Edit' -> 'Preferences' to see whether your language is one of them. If your language is not available or the translation needs improvement, please consider helping with the translation of %(name)s. Visit %(url)s for more information about how you can help.
2009-01-01
%(name) está disponible en diferentes idiomas. Seleccione 'Edición'->'Preferencias' para ver si su idioma es uno de ellos. Si su idioma no está disponible o la traducción necesita mejorarse, por favor considere colaborar en la traducción de %(name)s. Visite %(url)s para obtener más información sobre como puede ayudar.
1289.
You can create a template from a task in order to reduce typing when repetitive patterns emerge.
2009-01-01
Puede crear una plantilla a partir de una tarea, evitando así tener que introducir los datos que se repitan.
1393.
New task due today
2009-01-01
Nueva tarea para hoy
1394.
New task due tomorrow
2009-01-01
Nueva tarea para mañana
1407.
The synchronization for source %s
2009-01-01
La sincronización de la fuente %s
1410.
Synchronization
2009-01-01
Sincronización
1411.
Synchronizing. Please wait.
2009-01-01
Sincronizando. Por favor espere.
1412.
%d items added. %d items updated. %d items deleted.
2009-01-01
%d elementos añadidos %d elementos actualizados %d elementos borrados.
1413.
An error occurred in the synchronization. Error code: %d; message: %s
2009-01-01
Ha ocurrido un error durante la sincronización. Código de error: %d; mensaje: %s
1414.
You must first edit your SyncML Settings, in Edit/SyncML preferences.
2009-01-01
Primero debe editar las opciones de SyncML, en Edit/SynckML preferencias.
1470.
Compatibility warning
2009-01-01
Advertencia de compatibilidad
1471.
The SyncML feature is disabled, because the module could not be loaded. This may be because your platform is not supported, or under Windows, you may be missing some mandatory DLLs. Please see the SyncML section of the online help for details (under "Troubleshooting").
2009-01-01
La característica SyncML está deshabilitada, porque el módulo no pudo cargarse. Esto podría deberse a que su plataforma no está soportada, o bajo Windows,que podrían faltar algunas DLL necesarias. Por favor consulte la sección sobre SyncML de la ayuda en línea para más detalles (sección "Troubleshotting")