|
1134.
|
|
|
Several users working on the same task file.
|
|
|
|
Mai mulţi utilizatori care lucrează pe acelaşi fişier de sarcini, în acelaşi timp.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:399
|
|
1135.
|
|
|
The first case is the most common and the most secure. The second ![](/@@/translation-newline)
case may be dangerous. Most network disk sharing protocols do not support the ![](/@@/translation-newline)
kind of file locking that would make this 100% secure. A list of common protocols ![](/@@/translation-newline)
and their behaviour follows.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Primul caz este cel mai comun si cel mai sigur. A doilea caz pote fi riscant. ![](/@@/translation-newline)
Cele mai multe protocoale de partajare în reţea nu suportă tipul de blocare ![](/@@/translation-newline)
al accesului la fişier care ar face utilizarea multiplă 100% sigură. În continuare ![](/@@/translation-newline)
găsiţi o listă cu protocoalele uzuale şi comportamentul lor în această situaţie.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:401
|
|
1136.
|
|
|
None of the sharing options discussed here work fully. If two users ![](/@@/translation-newline)
save their changes within a few hundreds of milliseconds time frame, data will be lost.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nici una dintre opţiunile de partajare discutate aici nu functionează 100%. Dacă doi utilizatori ![](/@@/translation-newline)
îşi salvează modificările într-un interval de citeva zecimi de secundă, datele vor fi pierdute.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:408
|
|
1137.
|
|
|
SMB/CIFS
|
|
|
|
SMB/CIFS
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:411
|
|
1138.
|
|
|
This is the most common protocol: Windows shares and their lookalikes ![](/@@/translation-newline)
(Samba). If the server and client don't support certain extensions, Task Coach will not ![](/@@/translation-newline)
be able to detect automatically when the file has been modified by someone else.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Acesta este cel mai comun protocol: partajările în Windows şi cele similare ![](/@@/translation-newline)
(Samba). Dacă server-ul şi clientul nu suportă anumite extensii, Task Coach nu va ![](/@@/translation-newline)
putea să detecteze automat când fişierul a fost modificat de altcineva.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:413
|
|
1139.
|
|
|
NFS
|
|
|
|
NFS
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:417
|
|
1140.
|
|
|
Not tested yet.
|
|
|
|
Nu a fost încă testat.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:419
|
|
1141.
|
|
|
DropBox
|
|
|
|
DropBox
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:421
|
|
1142.
|
|
|
A popular way to access files from several computers (also see SpiderOak ![](/@@/translation-newline)
for a more secure alternative). Changes to the task file are correctly detected by %(name)s ![](/@@/translation-newline)
when it's updated.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un mod popular de a accesa fişiere de pe mai multe calculatoare (vedeţi SpiderOak ![](/@@/translation-newline)
pentru o alternativă mai sigură). Schimbările fişierului de sarcini sunt detectate corect de %(name)s ![](/@@/translation-newline)
atunci cînd acesta este actualizat.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:423
|
|
1143.
|
|
|
%(name)s integrates with several mail user ![](/@@/translation-newline)
agents, through drag and drop. This has some limitations; e-mails are ![](/@@/translation-newline)
copied in a directory next to the %(name)s file, as .eml files and are ![](/@@/translation-newline)
later opened using whatever program is associated with this file type ![](/@@/translation-newline)
on your system. On the other hand, this allows you to open these ![](/@@/translation-newline)
e-mail attachments on a system which is different from the one you ![](/@@/translation-newline)
created it first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(name)s se integrează cu mai multe aplicații ![](/@@/translation-newline)
de poștă electronică, prin „drag and drop”. Aceasta are câteva limitări: mesajele sunt ![](/@@/translation-newline)
copiate într-un director alături de fișierul %(name)s, ca și fișiere .eml și sunt ![](/@@/translation-newline)
ulterior deschise utilizând orice program asociat cu acest tip de fișier ![](/@@/translation-newline)
din sistemul dumneavoastră. Pe de altă parte, aceasta vă permite să deschideți aceste ![](/@@/translation-newline)
mesaje pe un sistem de operare care este diferit de cel inițial.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:434
|