Translations by Adam Dylewski

Adam Dylewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
7.
"%s" became top-level because its parent was locally deleted.
2014-10-09
"%s" stało się głównym zadaniem ponieważ zadanie nadrzędne zostało usunięte.
8.
Conflicts detected for "%s". The local version was used.
2014-10-09
Wykryto konflikty dla "%s".
272.
Partly sunny
2014-10-09
Częściowo słonecznie
278.
Restore
2014-10-09
Przywróć
280.
Choose the restoration destination
2014-10-09
Wybierz miejsce do którego przywrócić
357.
previous planned start and/or due date
2014-10-09
poprzedni planowany start i/lub termin
358.
last completion date
2014-10-09
ostatnia data zakończenia
390.
Auto load when the file changes on disk
2014-10-09
Automatycznie ładuj zmiany kiedy plik zostanie zmieniony
391.
Smart filesystem monitoring
2014-10-09
Rozpocznij monitorowanie systemu plików
392.
Try to detect changes to the task file in real time. Do not check this if your task file is on a network share. You must restart %s after changing this.
2014-10-09
Spróbuj wykryć zmiany pliku zadania w czasie rzeczywistym. Nie zaznaczaj tego jeśli twoje zadanie jest na udziale sieciowym. Musisz ucuchomić ponownie %s po zmianie.
420.
Features
2014-10-09
Cechy
436.
Use decimal times for effort entries.
2014-10-09
Użyj dzieśiętnych czasów dla wpisów wysiłków.
437.
Display one hour, fifteen minutes as 1.25 instead of 1:15 This is useful when creating invoices.
2014-10-09
Wyświetl godzinę, piętnaście minut jako 1.25 zamiast 1:15 Jest to przydatne przy tworzeniu faktur.
492.
Horde-based
2014-10-09
Horde-based
499.
Slow
2014-10-09
Powolne
547.
Merge
2014-10-09
Połącz
571.
The backup manager will now open to allow you to restore an older version of this file.
2014-10-09
Menedżer kopii zapasowych zostanie otwarty w celu przywrócenia starszej wersji tego pliku.
579.
An iPhone or iPod Touch device tried to synchronize with this task file, but the protocol negotiation failed. Please file a bug report.
2014-10-09
Urządzenie iPhone lub iPod Touch próbowało zsynchronizować się z plikiem tego zadania, próba połączenia nie powiodła się. Prześlij plik z raportem błędu.
611.
&Hierarchical calendar
2014-10-09
&Hierarchiczny kalendarz
612.
Open a new tab with a viewer that displays task hierarchy in a calendar
2014-10-09
Otwórz nową zakładkę z widokiem, który wyświetla hierarchię w kalendarzu
617.
Eff&ort for selected task(s)
2014-10-09
Wysi&łek dla wybranego zadania/ń
618.
Open a new tab with a viewer that displays efforts for the selected task
2014-10-09
Otwiera nową zakładkę pokazującą nakład pracy dla wybranego zadania
646.
&Merge...
2014-10-10
&Dołącz
650.
Merge &disk changes Shift-Ctrl-M
2014-10-09
Włą&cz zmiany z dysku Shift-Ctrl-M
669.
Manage backups...
2014-10-09
Zarządzaj kopimi zapasowymi...
670.
Manage all task file backups
2014-10-09
Zarządzaj wszystkimi plikami kopii zapasowych
826.
Configure the hierarchical calendar viewer
2014-10-09
Konfiguruj widok kalendarza hierarchicznego
858.
Reordering in tree mode
2014-10-09
Reorganizuj w trybie drzewa
859.
When in tree mode, manual ordering is only possible when all selected items are siblings.
2014-10-09
W trybie drzewa ręczne ozycjonowanie jest możliwe tylko kiedy wszystkie zaznaczone elementy są rodzeńtwem.
860.
When in tree mode, you can only put objects at the same level (parent).
2014-10-09
W trybie drzewa możesz wstawiać obiekty tylko na tym samym poziomie (nadrzędne)
861.
&Manual ordering
2014-10-09
&Ręczna kolejność
862.
Show/hide the manual ordering column
2014-10-09
Pokaż/ukryj kolumnę ręcznej kolejności
890.
Details:
2014-10-09
Szczegóły:
891.
Effort for selected task(s)
2014-10-09
Wysiłek dla wybranego zadania/ń
896.
Sort categories manually
2014-10-09
Sortuj kategorie ręcznie
907.
Sort notes manually
2014-10-09
Sortuj notatki ręcznie
913.
Sort tasks manually
2014-10-09
Sortuj zadania ręcznie
955.
Hierarchical calendar
2014-10-09
Kalendarz hierarchiczny
956.
Hierarchical calendar viewer configuration
2014-10-09
Konfiguracja widoku kalendarza hierarchicznego
958.
Manual ordering
2014-10-09
Ręczna kolejność
959.
Show the "Manual ordering" column, then drag and drop items from this column to sort them arbitrarily.
2014-10-09
Pokaż kolumnę ręczna kolejność, następnie złap i upuść elementy dla tej kolumny aby sortować je arbitralnie.
1036.
Multi-user usage
2014-10-09
Tryb wielo-użytkownikowy
1037.
About multi-user
2014-10-09
Anuluj tryb wielo-użytkownikowy
1038.
Storage options
2014-10-09
Opcje przechowywania
1039.
E-mailing tasks
2014-10-09
Zadania z e-mailingiem
1040.
Custom attributes for e-mailing
2014-10-09
Indywidualne ustawienia dla e-mailingu
1128.
Custom attributes for e-mailing tasks
2014-10-09
Indywidualne atrybuty dla zadań z e-mailingiem
1129.
You can alter the behaviour of the e-mail command using custom attributes in a task description. Those attributes must be on a line by themselves. Supported attributes are 'cc' and 'to'. Examples:
2014-10-09
Możesz zmienić zachowanie polecenia e-mail używając indywidualnych atrybutów w opisie zadania. Atrybuty muszą być w linii. Obsługiwane atrybuty to 'cc' i 'to'. Przykłady:
1130.
[email:to=foo@spam.com]
2014-10-09
[email:to=foo@spam.com]
1131.
[email:cc=bar@spam.com]
2014-10-09
[email:cc=bar@spam.com]