Translations by Giorgio
Giorgio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Conflicts detected for "%s".
The local version was used.
|
|
2014-11-28 |
Individuati conflitti per "%s".
|
|
275. |
File
|
|
2014-11-28 |
File
|
|
276. |
Full path
|
|
2014-11-28 |
Percorso completo
|
|
277. |
Date
|
|
2014-11-28 |
Data
|
|
278. |
Restore
|
|
2014-11-28 |
Ripristina
|
|
280. |
Choose the restoration destination
|
|
2014-11-28 |
Seleziona cartella di destinazione per il ripristino
|
|
357. |
previous planned start and/or due date
|
|
2014-11-28 |
Precedente data di pianificazione o scadenza.
|
|
358. |
last completion date
|
|
2014-11-28 |
Ultima data di completamento
|
|
390. |
Auto load when the file changes on disk
|
|
2014-11-28 |
Carica automaticamente alla modifica del file sul disco
|
|
391. |
Smart filesystem monitoring
|
|
2014-11-28 |
Monitoraggio intelligente del filesystem
|
|
392. |
Try to detect changes to the task file in real time.
Do not check this if your task file is on a network share.
You must restart %s after changing this.
|
|
2014-11-28 |
Cerca di rilevare cambiamenti nel file dell'attività in tempo reale.
Non selezionare se il file dell'attività è su una risorsa in rete.
Riavviare %s per applicare la modifica.
|
|
437. |
Display one hour, fifteen minutes as 1.25 instead of 1:15
This is useful when creating invoices.
|
|
2014-11-28 |
Mostra un'ora e quindici minuti come 1.25 anziché 1:15
Utile nella generazione di fatture.
|
|
571. |
The backup manager will now open to allow you to restore
an older version of this file.
|
|
2014-11-28 |
Il backup manager si aprirà per consentire il ripristino
di una versione precedente del file.
|
|
862. |
Show/hide the manual ordering column
|
|
2014-11-28 |
Mostra/Nascondi ordine manuale delle colonne
|
|
890. |
Details:
|
|
2014-11-28 |
Dettagli:
|
|
896. |
Sort categories manually
|
|
2014-11-28 |
Ordina categorie manualmente
|
|
907. |
Sort notes manually
|
|
2014-11-28 |
Ordina note manualmente
|
|
913. |
Sort tasks manually
|
|
2014-11-28 |
Ordina tasks manualmente
|
|
932. |
Sort tasks by time spent
|
|
2014-11-28 |
Ordina le attività per tempo impiegato
|
|
958. |
Manual ordering
|
|
2014-11-28 |
Ordine manuale
|
|
959. |
Show the "Manual ordering" column, then drag and drop items from this column to sort them arbitrarily.
|
|
2014-11-28 |
Mostra la colonna "Ordine manuale", poi trascina gli oggetti da questa colonna per ordinarli arbitralmente
|
|
1078. |
Dependents: other tasks that can be started when the
prerequisite task has been completed.
|
|
2014-11-28 |
Dipendenze: altri task che possono essere avviati quando il
task prerequisito è stato completato.
|
|
1112. |
Tasks and notes may belong to one or more categories. First, you
need to create the category that you want to use via the 'Category' menu. Then,
you can add items to one or more categories by editing the item and checking the
relevant categories for that item in the category pane of the edit dialog.
|
|
2014-11-28 |
Attività e note possono appartenere a una o più categorie. Prima,
devi creare la categoria che vuoi usare dal menù "Categorie". Poi,
puoi aggiungere oggetti a una o più categorie editando l'oggetto e selezionando
le categorie rilevanti per quell'oggetto nel pannello delle categorie del menu edit.
|
|
2014-11-28 |
Task e note possono appartenere a una o più categorie. Prima,
devi creare la categoria che vuoi usare dal menù "Categorie". Poi,
puoi aggiungere oggetti a una o più categorie editando l'oggetto e selezionando
le categorie rilevanti per quell'oggetto nel pannello delle categorie del menu edit.
|
|
1113. |
You can limit the items shown in the task and notes viewers to one
or more categories by checking a category in the category viewer. For example,
if you have a category 'phone calls' and you check that category, the task
viewers will only show tasks belonging to that category; in other words the
phone calls you need to make.
|
|
2014-11-28 |
Puoi limitare gli oggetti mostrati nelle viste dei task e delle note a una
o più categorie selezionandole nella vista delle categorie. Per esempio,
se è presente una categoria 'Chiamate Voce' e selezioni quella categoria, la vista
dei task mostrerà solamente i task appartenenti a quella categoria; in altre parole
le chiamate voce che dovrai effettuare.
|
|
1119. |
Notes can be used to capture random information that you want
to keep in your task file. Notes can be stand-alone or be part of other items,
such as tasks and categories. Stand-alone notes are displayed in the notes
viewer. Notes that are part of other items are not displayed in the notes
viewer.
|
|
2014-11-28 |
Note possono essere eseguite per aggiungere informazioni che vuoi
mantenere nel task. Le note possono essere stand-alone o appartenere a
task e categorie. Le note stand-alone sono mostrate nella vista delle note.
Le note che appartengono ad altri oggetti non sono mostrate nella vista
delle note.
|
|
1134. |
Several users working on the same task file.
|
|
2014-11-28 |
Più utenti accedono allo stesso task.
|
|
1140. |
Not tested yet.
|
|
2014-11-28 |
Non ancora testato.
|
|
1141. |
DropBox
|
|
2014-11-28 |
DropBox
|
|
1157. |
This feature is optional and off by default. In order to turn it on,
go to the preferences dialog and check it on the Features page.
|
|
2014-11-28 |
Questa funzione è opzionale e disattivata di default. Per attivarla,
andare nel menù delle preferenze e selezionarla nella tab Funzioni.
|
|
2014-11-28 |
Questa feature è opzionale e disattivata di default. Per attivarla,
andare nel menù delle preferenze e selezionarla nella tab Features.
|
|
1159. |
The database names are pretty standard; the default values
should work.
|
|
2014-11-28 |
I nomi dei database sono quelli standard; i valori di default
dovrebbero funzionare.
|
|
1160. |
Each task file has its own client ID, so that two different task
files will be considered different "devices" by the server.
|
|
2014-11-28 |
Ogni task ha un suo Client ID, così che due task differenti
saranno considerati differenti "device" dal server.
|
|
1191. |
Configuration on the desktop, all platforms
|
|
2014-11-28 |
Configurazione sul desktop, tutte le piattaforme
|
|
1194. |
%(name)s will remember the chosen instance and try it next time
you synchronize; if it's not running, it will prompt you again.
|
|
2014-11-28 |
%(name)s ricorda l'istanza scelta e la utilizza per la prossima
sincronizzazione; se non funziona, apre nuovamente un avviso.
|
|
1286. |
Pop up menu or drop down box
|
|
2014-11-28 |
Finestra Pop Up o menù a tendina
|
|
1295. |
You can drag and drop tasks in the tree view to rearrange parent-child relationships between tasks. The same goes for categories.
|
|
2014-11-28 |
Puoi spostare i task nella vista ad albero per riorganizzare le relazioni tra i task. Lo stesso vale per le categorie.
|
|
1311. |
Paste item(s) from the clipboard as subitem of the selected item
|
|
2014-11-28 |
Incolla oggetti dagli appunti come oggetto subordinato al selezionato.
|
|
1318. |
Stop tracking effort or resume tracking effort
|
|
2014-11-28 |
Sospendi o Riprendi il tracciamento dell'attività
|
|
1323. |
Load what has changed on disk
|
|
2014-11-28 |
Carica ciò che è stato modificato sul disco.
|
|
1326. |
Mail the selected item(s), using your default mailer
|
|
2014-11-28 |
Invia gli oggetti selezionati via mail, utilizzando la tua applicazione predefinita
|
|
1377. |
Could not find task %s for effort.
|
|
2014-11-28 |
Impossibile trovare il task %s relativo all'impegno.
|
|
1390. |
Please enter the domain for user %s
|
|
2014-11-28 |
Si prega di inserire il dominio per l'utente %s
|
|
1399. |
Period end date
|
|
2014-11-28 |
Data di fine
|
|
1400. |
Period end time
|
|
2014-11-28 |
Ora di fine
|
|
1401. |
Period start date
|
|
2014-11-28 |
Data di inizio
|
|
1402. |
Period start time
|
|
2014-11-28 |
Ora di inizio
|
|
1458. |
Week number
|
|
2014-11-28 |
Numero settimana
|
|
1460. |
Week
|
|
2014-11-28 |
Settimana
|
|
1461. |
Work week
|
|
2014-11-28 |
Settimana lavorativa
|