Translations by PhoneixS
PhoneixS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
364. |
Export items from:
|
|
2011-11-21 |
Exportar elementos desde:
|
|
366. |
Columns to export:
|
|
2011-11-21 |
Columnas a exportar:
|
|
394. |
For running %s from a removable medium
|
|
2011-11-03 |
Para ejecutar %s desde un medio extraible
|
|
398. |
Todo.txt format
|
|
2011-11-03 |
formato Todo.txt
|
|
399. |
Before saving, %s automatically imports tasks
from a Todo.txt file with the same name as the task file,
but with extension .txt
|
|
2011-11-03 |
Antes de guardar, %s importa automáticamente las tareas
desde un archivo Todo.txt con el mismo nombre que el
archivo de la tarea, pero con extensión .txt
|
|
401. |
When saving, %s automatically exports tasks
to a Todo.txt file with the same name as the task file,
but with extension .txt
|
|
2011-11-03 |
Cuando guarda, %s exporta automáticamente las tareas
a un archivo Todo.txt con el mismo nombre que el archivo
de la tarea, pero con extensión .txt
|
|
453. |
Start of day
|
|
2011-11-03 |
Comienzo del día
|
|
458. |
Default due date and time
|
|
2011-11-03 |
Previsión de fecha y hora por defecto
|
|
460. |
Default completion date and time
|
|
2011-11-03 |
Fecha y hora de finalización por defecto
|
|
461. |
Default reminder date and time
|
|
2011-11-03 |
Fecha y hora de recordatorio por defecto
|
|
463. |
Task reminders
|
|
2011-11-03 |
Recordatorios de tarea
|
|
464. |
Notification system to use for reminders
|
|
2011-11-03 |
Sistema de notificación usado para los recordatorios
|
|
467. |
Default snooze time to use after reminder
|
|
2011-11-03 |
Tiempo de aplazamiento por defecto a usar después del recordatorio
|
|
497. |
Preferred synchronization mode
|
|
2011-11-03 |
Modo de sincronización preferido
|
|
533. |
No user input since %s. The following task was
being tracked:
|
|
2011-11-21 |
Sin actividad desde %s. La siguiente tarea estaba
siendo seguida:
|
|
534. |
Do nothing
|
|
2011-11-21 |
No hacer nada
|
|
535. |
Stop it at %s
|
|
2011-11-21 |
Pararla en %s
|
|
536. |
Stop it at %s and resume now
|
|
2011-11-21 |
Pararla en %s y continuar ahora
|
|
537. |
Notification
|
|
2011-11-21 |
Notificación
|
|
538. |
%s files (*.tsk)|*.tsk|All files (*.*)|*
|
|
2011-11-03 |
Archivo %s (*.tsk)|*.tsk|All files (*.*)|*
|
|
543. |
Todo.txt files (*.txt)|*.txt|All files (*.*)|*
|
|
2011-11-03 |
Archivos Todo.txt (*.txt)|*.txt|All files (*.*)|*
|
|
603. |
Task &statistics
|
|
2011-11-21 |
Estadísticas de la tarea
|
|
604. |
Open a new tab with a viewer that displays task statistics
|
|
2011-11-21 |
Abrir una nueva pestaña con un visor que muestre las estadisticas de la tarea
|
|
662. |
Actually delete deleted tasks and notes (see the SyncML chapter in Help)
|
|
2011-11-03 |
Actualmente eliminar tareas y notas eliminadas (ver el capítulo SyncML en la Ayuda)
|
|
677. |
Export as &Todo.txt...
|
|
2011-11-03 |
Exportar como &Todo.txt...
|
|
678. |
Export items from a viewer in Todo.txt format (see todotxt.com)
|
|
2011-11-03 |
Exportar elementos desde una vista en el formato Todo.txt (ver todotxt.com)
|
|
683. |
&Import Todo.txt...
|
|
2011-11-03 |
&Importar Todo.txt...
|
|
684. |
Import tasks from a Todo.txt (see todotxt.com) file
|
|
2011-11-03 |
Importar tareas desde un archivo Todo.txt (ver todotxt.com)
|
|
685. |
Import Todo.txt
|
|
2011-11-03 |
Importar Todo.txt
|
|
785. |
Anonymize a task file to attach it to a bug report
|
|
2011-11-03 |
Hace anónimo un archivo de tareas para adjuntarlo a un informe de error
|
|
803. |
Request &support...
|
|
2011-11-03 |
Pedir &soporte...
|
|
896. |
Sort categories manually
|
|
2011-11-03 |
Ordenar categorías manualmente
|
|
907. |
Sort notes manually
|
|
2011-11-03 |
Ordenar notas manualmente
|
|
913. |
Sort tasks manually
|
|
2011-11-03 |
Ordenar tareas manualmente
|
|
990. |
Task statistics
|
|
2011-11-21 |
Estadísticas de la tarea
|
|
997. |
DD/MM (day first)
|
|
2011-11-03 |
DD/MM (primero el día)
|
|
998. |
MM/DD (month first)
|
|
2011-11-03 |
MM/DD (primero el mes)
|
|
1001. |
Double it
|
|
2011-11-03 |
Doblarlo
|
|
1006. |
Date format
|
|
2011-11-03 |
Formato de la Fecha
|
|
1007. |
Quote character
|
|
2011-11-03 |
Caracter de comilla
|
|
1008. |
Escape quote
|
|
2011-11-03 |
Escapar comilla
|
|
1009. |
Field #%d
|
|
2011-11-03 |
Campo #%d
|
|
1016. |
%s attribute
|
|
2011-11-03 |
Atributo %s
|
|
1017. |
No field mapping.
|
|
2011-11-21 |
Sin asignación de campos.
|
|
2011-11-03 |
Sin asignación de capos.
|
|
1041. |
E-mail integration
|
|
2011-11-03 |
Integración de e-mail
|
|
1054. |
Android
|
|
2011-11-03 |
Android
|
|
1055. |
%(name)s on Android?
|
|
2011-11-03 |
¿%(name)s en Android?
|
|
1057. |
Importing todo.txt
|
|
2011-11-03 |
Importando todo.txt
|
|
1058. |
Exporting todo.txt
|
|
2011-11-03 |
Exportando todo.txt
|