Translations by Mechtilde

Mechtilde has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
103.
Change planned start date
2012-01-28
Ändert das geplante Startdatum
104.
Change planned start date of "%s"
2012-01-28
Ändert das geplante Startdatum von \"%s\"
107.
Change actual start date
2012-01-28
Ändert das aktuelle Startdatum
108.
Change actual start date of "%s"
2012-01-29
Ändert das aktuelle Startdatum von \"%s\"
166.
Late tasks
2012-01-29
Letzte Aufgaben
301.
Planned start date
2012-01-29
Geplantes Startdatum
2012-01-29
Geplates Startdatum
303.
Actual start date
2012-01-29
Aktuelles Startdatum
1029.
Category properties
2012-02-15
Kategorie-Eigenschaften
2012-02-15
Kategorie-Einstellungen
1032.
Printing and exporting
2012-02-15
Drucken und Exportieren
1101.
The background color of tasks is determined by the categories the task belongs to. See the section about <a href="#categoryproperties">category properties</a> below.
2012-02-15
Die Hintergrundfarbe von Aufgaben wird über die Kategorie festgelegt, zu der die Aufgabe gehört. <a href="#categoryproperties">Kategorie-Eigenschaften</a> unten.
1143.
%(name)s integrates with several mail user agents, through drag and drop. This has some limitations; e-mails are copied in a directory next to the %(name)s file, as .eml files and are later opened using whatever program is associated with this file type on your system. On the other hand, this allows you to open these e-mail attachments on a system which is different from the one you created it first.
2012-02-15
%(name)s fügt sich in verschiedene Mailclients per drag-aund-drop ein. Dies hat einige Einschränkungen; E-Mails werden in ein Verzeichnis neben der %(name)s Datei als .eml Dateien copiert und werden später mit irgendeinem Programm geöffnet, welches mit diesem Dateityp auf Ihrem System verbunden ist. Dies erlaubt Ihnen andererseits, diese E-Mail Anhänge auf einem anderen System zu öffnen als dem System, auf dem Sie sie erstellten.
1154.
SyncML is an XML protocol designed to synchronize several applications with a server. A popular open-source server is <a href="http://www.funambol.com/" target="_blank">Funambol</a>. Synchronization clients are available for many devices and applications (Outlook, Pocket PC, iPod, iPhone, Evolution, etc...), as well as so-called "connectors" which allow the server to synchronize with Exchange, Google Calendar, etc.
2012-02-15
SyncML ist ein XML Protokoll, dazu bestimmt, verschiedene Anwendungen mit einem Server zu synchronisieren. Ein bekannter Open-Source Server ist <a href="http://www.funambol.com/" target="_blank">Funambol</a>. Clients für die Synchronisation sind für viele Plattformen und Anwendungen (Outlook, Pocket PC, iPod, iPhone, Evolution, etc...) verfügbar, sowei als sogenannte "Connektoren", die es dem Server erlauben mit Exchange, Google Calendar, etc zu synchronisieren
1155.
%(name)s has built-in SyncML client support on Windows and Mac OS X (provided that you use the supplied binaries). This means you can setup %(name)s to synchronize with the same SyncML server you synchronize Outlook with and have all Outlook tasks and notes in your %(name)s file, as well as %(name)s tasks and notes in Outlook. Or your Pocket PC.
2012-02-15
%(name)s hat eine eingebaute SyncML-Client Unterstützung unter Windows und MacOSX (unter der Bedingung, Sie nutzen die gelieferten Binaries). Das bedeutet, dass Sie %(name)s
1291.
%(name)s has a mailing list where you can discuss usage of %(name)s with fellow users, discuss and request features and complain about bugs. Go to %(url)s and join today!
2012-02-15
%(name)s hat eine Mailingliste, auf der Sie die Nutzung von %(name)s mit freundlichen Benutzern diskutieren können, Leistungsmerkmale diskutieren und anfordern und Softwarefehler reklamieren. Gehen Sie auf %(url)s und treten Sie heute bei.
1388.
Unrecognized URL scheme: "%s"
2012-02-11
Nicht erkenate URL Schema: "%s"
1392.
No such mail: %d
2012-02-11
Keine solche Mail: %d