Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Afrikaans guidelines.

These translations are shared with synaptic in Ubuntu Noble template synaptic-manual.

1423 of 360 results
14.
Legal Notice
Wettige Kennisgewing
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:44(title)
15.
This document is distributed under the terms of the GNU Public license as published by the Free Software; either version 2 of the License, or (at your option) later version. A copy of this license can be found in , or in the file included with the source code of this program.
Hierdie dokument word versprei onder die bepalings van die GNU Openbare lisensie soos gepubliseer deur die Gratis Sagteware; óf weergawe 2 van die lisensie, of (by jou opsie) latere weergawe. 'N Afskrif van hierdie lisensie kan gevind word in, of in die lêer ingesluit met die bronkode van hierdie program.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:45(para)
16.
Feedback
Terugvoer
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:55(title)
17.
To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Synaptic Package Manager</application> or this manual, use the bug report system at <ulink url="http://www.nongnu.org/synaptic" type="http">Synaptic Web</ulink>, contact the mailing list <email>synaptic-devel@nongnu.org</email> join the IRC channel #synaptic on irc.freenode.org.
Om 'n bug te rapporteer of 'n voorstel te maak rakende die <application>Synaptic Pakket Bestuurder</application> of hierdie handleiding, gebruik die bug rapporteer stelsel by <ulink url="http://www.nongnu.org/synaptic" type="http">Synaptic Web</ulink>, kontak die poslys <email>synaptic-devel@nongnu.org</email> sluit aan by die IRC kanaal #synaptic on irc.freenode.org.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:56(para)
18.
Synaptic Package Manager
Synaptic Pakket Bestuurder
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:70(primary)
19.
Packages
Pakkette
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:73(primary)
20.
Software
Sagteware
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:76(primary)
21.
Introduction
Inleiding
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:80(title)
22.
The <application>Synaptic Package Manager</application> enables you to install software onto your computer and to manage the software, that is already installed. The software is bundled in so called <emphasis>packages</emphasis>. A single application can even exist of several packages: e.g. the <application>Mozilla Internet Suite</application> is packaged to <emphasis>mozilla-browser</emphasis>, that contains the actual browser, and <emphasis>mozilla-mail </emphasis>, that contains the mail client (this example refers to Debian GNU/Linux and can be different on your distribution).
Die <application>Synaptic Pakket Bestuurder</application> stel u in staat om sagteware te installeer op jou rekenaar en om die sagteware te bestuur, hierdie is reeds geïnstalleer. Die sagteware is gebundel in sogenaamde <emphasis>pakkette</emphasis>. 'N Enkele toediening kan selfs bestaan uit verskeie pakkette: bv. die <application>Mozilla Internet Suite</application> is verpak om <emphasis>mozilla-blaaier</emphasis>, dat bevat die werklike blaaier, en <emphasis>mozilla-mail </emphasis>, dat bevat die poskliënt (Hierdie voorbeeld verwys na Debian GNU/Linux en kan verskillende op jou verspreiding wees).
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:81(para)
23.
Nearly all applications reuse the functionality of other applications or libraries (libraries only provide functions to other libraries or applications and are no stand alone applications) to avoid doubled efforts. So the most packages depend on other packages. The <application>Synaptic Package Manager</application> resolves the <emphasis> dependencies</emphasis> for you automatically.
Byna alle toepassings hergebruik die funksionaliteit van ander toepassings of biblioteke (Biblioteke verskaf net funksies aan ander biblioteke of aansoeke en daar is geen alleen aansoeke staan) te dubbele poging vermy. So die meeste pakkette is afhanklik van ander pakkette. Die <application>Synaptic Pakket Bestuurder</application> resolves die <emphasis> afhanklikhede </emphasis> vir jy outomaties.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in ../help/C/synaptic.xml:89(para)
1423 of 360 results

This translation is managed by Launchpad Afrikaans Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bernard Stafford.