Translations by Mário Pereira

Mário Pereira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 96 results
1.
• Topic for %(channel)s: %(topic)s
2010-09-22
• Tópico de %(channel)s: %(topic)s
4.
• %(nick)s is away (%(message)s).
2010-09-22
• %(nick)s está ausente (%(message)s).
5.
• Modes for %(target)s: %(mode)s
2010-09-22
• Modos de %(target)s: %(mode)s
6.
CTCP from %(nick)s to Channel:
2010-09-22
CTCP de %(nick)s para o Canal:
7.
CTCP request from you to %(target)s: %(message)s
2010-09-22
Pedido CTCP de si para %(target)s: %(message)s
8.
• You are now known as %(newnick)s.
2010-09-22
• Você é agora conhecido como %(newnick)s.
9.
• %(nick)s is now known as %(newnick)s.
2010-09-22
• %(nick)s é agora conhecido como %(newnick)s
10.
« You have been kicked from %(channel)s by %(nick)s (%(reason)s).
2010-09-22
« Foi expulso do canal %(channel)s por %(nick)s (%(reason)s).
11.
« %(who)s was kicked from %(channel)s by %(nick)s (%(reason)s).
2010-09-22
« %(who)s foi expulso do canal %(channel)s por %(nick)s (%(reason)s).
12.
« You have quit (%(reason)s).
2010-09-22
« Você saiu (%(reason)s).
13.
« You have quit.
2010-09-22
« Você saiu.
14.
« %(nick)s has quit (%(reason)s).
2010-09-22
« %(nick)s saiu (%(reason)s).
15.
« %(nick)s has quit.
2010-09-22
« %(nick)s saiu.
16.
» You have joined %(channel)s.
2010-09-22
» Você entrou no canal %(channel)s.
17.
» %(nick)s has joined %(channel)s.
2010-09-22
» %(nick)s entrou no canal %(channel)s.
18.
« You have left %(channel)s (%(reason)s).
2010-09-22
« Você saiu do canal %(channel)s (%(reason)s).
19.
« You have left %(channel)s.
2010-09-22
« Você saiu do canal %(channel)s.
20.
« %(nick)s has left %(channel)s (%(reason)s).
2010-09-22
« %(nick)s saiu do canal %(channel)s (%(reason)s).
21.
« %(nick)s has left %(channel)s.
2010-09-22
« %(nick)s saiu do canal %(channel)s.
26.
Unknown reason
2010-09-22
Motivo desconhecido
27.
The channel is full.
2010-09-22
O canal está cheio.
28.
The channel is invite-only.
2010-09-22
O canal é só para convidados.
29.
You are banned.
2010-09-22
Você foi banido.
30.
You need the correct channel key.
2010-09-22
Precisa da chave de canal correcta.
31.
You can not join %(channel)s: %(reason)s
2010-09-22
Você não pode entrar em %(channel)s: %(reason)s
32.
[%(nick)s] %(message)s
2010-09-22
[%(nick)s] %(message)s
33.
[%(nick)s] End of whois.
2010-09-22
[%(nick)s] Fim do whois.
34.
Auto accepted file transfer
2010-09-22
Aceitar automáticamente a transferência de ficheiros
35.
maki auto accepted the following file transfer: Filename: %(filename)s Sender: %(sender)s Size: %(size)s Server: %(server)s
2010-09-22
maki aceitou automáticamente a seguinte transferência de ficheiro: Ficheiro: %(filename)s De: %(sender)s Tamanho: %(size)s Servidor: %(server)s
36.
tekka could not connect to maki.
2010-09-22
tekka não se conseguiu ligar a maki.
37.
Please check whether maki is running.
2010-09-22
Por favor verifique que maki está a correr.
38.
Please check whether maki is running. The following error occurred: %(error)s
2010-09-22
Por favor verifique se maki está a correr. Ocorreu o seguinte erro: %(error)s
39.
Communication error with maki.
2010-09-22
Erro de comunicação com maki.
40.
There was an error while executing <b>'%s</b>' with DBus: <b>%s</b> You should keep safe that maki is running
2010-09-22
Houve um erro durante a execução de <b>'%s</b>' no DBus: <b>%s</b> Deve confirmar que maki está a correr.
41.
tekka requires a newer maki version.
2010-09-22
tekka necessita de uma versão mais recente do maki.
42.
Please update maki to at least version %(version)s.
2010-09-22
Por favor actualiza maki no mínimo para a versão %(version)s
43.
Warning:
2010-09-22
Aviso:
44.
You are not connected to server %(server)s.
2010-09-22
Você não está ligado ao servidor %(server)s.
45.
The channel %(channel)s is not joined. Everything you write will not be send.
2010-09-22
Você não está no canal %(channel)s. Nada do que escrever será enviado.
46.
• Begin of names
2010-09-22
• Início dos nomes
47.
• End of names
2010-09-22
• Fim dos nomes
48.
User
2010-09-22
Utilizador
49.
Topic
2010-09-22
Tópico
50.
• Unknown command “%(command)s”, sending raw command “%(raw)s”.
2010-09-22
Comando desconhecido "%(command)s", ao enviar comando base "%(raw)s".
51.
No server name given.
2010-09-22
Não foi indicado nenhum nome de servidor.
52.
You must enter a server name.
2010-09-22
Tem de introduzir o nome de um servidor.
53.
Channel list search error.
2010-09-22
Erro na procura da lista de canais.
54.
You've got a syntax error in your search string. The error is: %s <b>Tip:</b> You should not use special characters like '*' or '.' in your search string if you don't know about regular expressions.
2010-09-22
Tem um erro de sintaxe na sua frase de pesquisa: O erro é: %s <b>Pista:</b> Não deve usar caracteres especiais como "*" ou "." na sua pesquisa se não tem conhecimento sobre expressões regulares (regexp).
55.
Channel
2010-09-22
Canal
56.
No transfer selected!
2010-09-22
Nenhuma transferência selecionada!