Translations by Olly Betts

Olly Betts has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 295 results
1.
&File
2011-05-19
&Súbor
2.
&Rotation
2011-05-19
&Rotácia
3.
&Orientation
2011-05-19
&Orientácia
4.
&View
2011-05-19
&Pohľad
5.
&Controls
2011-05-19
O&vládanie
6.
&Help
2011-05-19
&Help
7.
&Presentation
2011-05-19
Pre&zentácia
8.
Usage
2010-10-20
Použitie
10.
Out of memory (couldn’t find %lu bytes).
2011-12-31
Nedostatok pamäte (chýba %lu bytov).
12.
Survex version %s or greater required to process this survey data.
2010-10-20
Pre spracovanie týchto dát je potrebná verzia Survexu %s alebo novšia.
14.
warning
2010-10-20
varovanie
17.
*prefix is deprecated - use *begin and *end instead
2010-10-20
*prefix bol odmietnutý - použijte namiesto toho *begin a *end
18.
Character “%c” not allowed in station name (use *SET NAMES to set allowed characters)
2011-12-31
Znak “%c” v mene bodu nie je povolený (použijte *SET NAMES pre nastavenie povolených znakov)
19.
Field may not be omitted
2010-10-20
Pole by nemalo zostať nevyplnené
20.
Expecting numeric field, found “%s”
2011-12-31
predpokladá sa numerické pole, zistené “%s”
21.
Found “%s”, expecting “PRESERVE”, “TOUPPER”, or “TOLOWER”
2011-12-31
Zistené “%s”, predpokladá sa “PRESERVE”, “TOUPPER” alebo “TOLOWER”
22.
Bug in program detected! Please report this to the authors
2010-10-20
Zistená chyba programu! Prosíme, dajte to na vedomie autorom
23.
Unknown command “%s”
2011-12-31
Neznámy príkaz “%s”
24.
Station “%s” equated to itself
2011-12-31
Bod “%s” je totožný sám so sebou
25.
Compass reading may not be omitted except on plumbed legs
2010-10-20
Nemalo by chýbať čítanie kompasu pokiaľ nejde o vertikálnu zámeru
27.
End of line not blank
2010-10-20
Koniec riadku obsahuje nepatričný znak
28.
There were %d warning(s).
2010-10-20
Celkom bolo zaznamenaných %d varovaní.
30.
Error reading file
2010-10-20
Chyba pri čítaní súboru
31.
Too many errors - giving up
2010-10-20
Príliš mnoho chýb, koniec
32.
*DEFAULT is deprecated - use *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS with argument DEFAULT instead
2010-10-20
*DEFAULT bol odmietnutý - použijte namiesto toho *CALIBRATE/DATA/SD/UNITS s argumentom DEFAULT
33.
Compass reading given on plumbed leg
2010-10-20
Pri vertikálnej zámere bol zadaný azimut
34.
END with no matching BEGIN in this file
2010-10-20
V tomto súbore sa vyskytlo END bez odpovadajúceho BEGIN
35.
BEGIN with no matching END in this file
2010-10-20
V tomto súbore sa vyskytlo BEGIN bez odpovadajúceho END
36.
Station “%s” not exported from survey “%s”
2011-12-31
Bod “%s” nebol exportovaný z merania (survey) “%s”
38.
“%s” can’t be both a station and a survey
2011-12-31
“%s” nemôže byť súčasne bodom i meraním (survey)
39.
Expecting station name
2010-10-20
Predpokladá sa meno bodu
40.
Found “%s”, expecting “EQUATES”, “EXPORTS”, or “PLUMBS”
2011-12-31
Zistené “%s”, predpokladané “EQUATES”, “EXPORTS” alebo “PLUMBS”
41.
Found “%s”, expecting “ON” or “OFF”
2011-12-31
Zistené “%s”, predpokladané “ON” alebo “OFF”
42.
Only one station in EQUATE command
2010-10-20
V zozname EQUATE zistený iba jeden bod
43.
Unknown quantity “%s”
2011-12-31
Neznáma hodnota “%s”
44.
Unknown units “%s”
2011-12-31
Neznáma jednotka “%s”
57.
Matching BEGIN command has no survey name
2015-02-23
Odpovedajúci tag BEGIN nemá prefix
58.
Invalid units “%s” for quantity
2011-12-31
Nesprávna jednotka “%s” pre hodnotu
59.
Unknown instrument “%s”
2011-12-31
Neznáma pomôcka “%s”
60.
Scale factor must be 1.0 for DECLINATION
2010-10-20
Prepočítací faktor pre DECLINATION musí byť 1.0
62.
Unknown setting “%s”
2011-12-31
Neznáme nastavenie “%s”
63.
Unknown character class “%s”
2011-12-31
Neznáma trieda charakteru “%s”
64.
No survey data
2010-10-20
Chýbajú údaje z merania
65.
Filename “%s” refers to directory
2011-12-31
Meno súboru “%s” odpovedá adresáru
66.
Survey not all connected to fixed stations
2010-10-20
Časti merania nie sú pripojené na fixné body
67.
Station already fixed or equated to a fixed point
2010-10-20
Bod je už fixný alebo je totožný s fixným bodom
68.
Failed to open output file “%s”
2011-12-31
Zlyhal pokus o otvorenie výstupného súboru “%s”
69.
Standard deviation must be positive
2010-10-20
Štandardná ochylka musí byť pozitívna
70.
Survey leg with same station (“%s”) at both ends - typing error?
2011-12-31
Zámera s tým istým bodom (“%s”) na oboch koncoch - preklep?
72.
Tried to equate two non-equal fixed stations: “%s” and “%s”
2011-12-31
Pokus o ztotožnenie dvoch rôznych fixných bodov “%s” a “%s”