Translations by Andrei Ionel
Andrei Ionel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| ~ |
Zdev setup
|
|
| 2023-10-14 |
Setare Zdev
|
|
| ~ |
Install progress
|
|
| 2023-10-14 |
Progres instalare
|
|
| ~ |
Enter the username and password you will use to log in to the system. You can configure SSH access on the next screen but a password is still needed for sudo.
|
|
| 2023-10-14 |
Introdu numele de utilizator și parola ce le vei folosi pentru autentificarea în sistem. Poți configura acces SSH în ecranul următor, dar este nevoie de o parolă pentru sudo.
|
|
| ~ |
formatted as {}
|
|
| 2023-10-14 |
formatat ca {}
|
|
| ~ |
passwords
|
|
| 2023-10-14 |
parole
|
|
| ~ |
, mounted at {}
|
|
| 2023-10-14 |
, montat la {}
|
|
| ~ |
unused {}
|
|
| 2023-10-14 |
nefolosit {}
|
|
| ~ |
Info for {}
|
|
| 2023-10-14 |
Info pentru {}
|
|
| ~ |
Profile setup
|
|
| 2023-10-14 |
Setare profil
|
|
| ~ |
Realname too long, must be <
|
|
| 2023-10-14 |
Nume real prea lung, trebuie să fie <
|
|
| ~ |
Make Boot Device
|
|
| 2023-10-14 |
Fă dispozitiv de boot
|
|
| ~ |
Remove from RAID/LVM
|
|
| 2023-10-14 |
Elimină de la RAID/LVM
|
|
| ~ |
{!r} is not valid input
|
|
| 2023-10-14 |
{!r} nu este o intrare validă
|
|
| ~ |
Edit
|
|
| 2023-10-14 |
Editare
|
|
| ~ |
Format
|
|
| 2023-10-14 |
Formatare
|
|
| ~ |
Add Partition
|
|
| 2023-10-14 |
Adăugare partiție
|
|
| ~ |
Install complete!
|
|
| 2023-10-14 |
Instalare completă!
|
|
| ~ |
An error has occurred
|
|
| 2023-10-14 |
A avut loc o eroare
|
|
| ~ |
Finished install!
|
|
| 2023-10-14 |
Instalare terminată!
|
|
| ~ |
Network connections
|
|
| 2023-10-14 |
Conexiuni rețea
|
|
| ~ |
%s already exists
|
|
| 2023-10-14 |
%s există deja
|
|
| ~ |
'%s' is not contained in '%s'
|
|
| 2023-10-14 |
'%s' nu este conținut în '%s'
|
|
| ~ |
This field must be a %s URL.
|
|
| 2023-10-14 |
Acest câmp trebuie să fie un %s URL.
|
|
| ~ |
Edit IPv4
|
|
| 2023-10-14 |
Editează IPv4
|
|
| ~ |
Edit IPv6
|
|
| 2023-10-14 |
Editează IPv6
|
|
| ~ |
Edit Wifi
|
|
| 2023-10-14 |
Editează Wifi
|
|
| 1. |
Installer shell session activated.
This shell session is running inside the installer environment. You
will be returned to the installer when this shell is exited, for
example by typing Control-D or 'exit'.
Be aware that this is an ephemeral environment. Changes to this
environment will not survive a reboot. If the install has started, the
installed system will be mounted at /target.
|
|
| 2024-01-23 |
A fost activată o sesiune de consolă la instalare.
Această sesiune rulează în interiorul mediului de instalare. Vei
fi readus la programul de instalare după ieșire, tastând
Control-D sau 'exit', spre exemplu.
Fii conștient de faptul că acesta este un mediu volatil. Orice schimbări
aduse acestui mediu nu vor fi reținute după o repornire. Dacă instalarea a început,
sistemul instalat va fi montat la /țintă.
|
|
| 2. |
yes
|
|
| 2023-10-14 |
Da
|
|
| 3. |
no
|
|
| 2023-10-14 |
Nu
|
|
| 4. |
Confirmation is required to continue.
|
|
| 2023-10-14 |
Este nevoie de confirmare pentru a continua
|
|
| 5. |
Add 'autoinstall' to your kernel command line to avoid this
|
|
| 2023-11-19 |
Adaugă 'autoinstall' la linia de comandă a nucleului pentru a evita acest lucru
|
|
| 6. |
Continue with autoinstall?
|
|
| 2023-10-14 |
Continui cu autoinstalare?
|
|
| 7. |
Importing keys failed:
|
|
| 2023-10-14 |
Importarea cheilor a eșuat:
|
|
| 8. |
ssh-keygen failed to show fingerprint of downloaded keys:
|
|
| 2023-10-14 |
ssh-keygen nu a reușit să arate amprentele cheilor descărcate:
|
|
| 9. |
Cannot edit {selflabel} as it is part of the {cdtype} {cdname}.
|
|
| 2023-11-19 |
Nu se poate edita {selflabel} deoarece face parte din {cdtype} {cdname}.
|
|
| 10. |
Cannot edit pre-existing RAIDs.
|
|
| 2023-11-19 |
Nu se pot edita RAID-uri deja existente.
|
|
| 11. |
Cannot edit {raidlabel} because it has partitions.
|
|
| 2024-01-23 |
Nu se poate edita {raidlabel} deoarece are partiții.
|
|
| 12. |
Cannot edit pre-existing volume groups.
|
|
| 2024-01-23 |
Nu se pot edita grupuri de volume deja existente.
|
|
| 13. |
Cannot edit {vglabel} because it has logical volumes.
|
|
| 2024-01-23 |
Nu se poate edita {vglabel} deoarece are volume logice.
|
|
| 14. |
Primary partition limit reached
|
|
| 2024-01-23 |
Limita de partiții primare a fost atinsă
|
|
| 15. |
Unusable space
|
|
| 2024-01-23 |
Spațiu inutilizabil
|
|
| 26. |
existing
|
|
| 2023-10-14 |
existent
|
|
| 27. |
new
|
|
| 2023-10-14 |
nou
|
|
| 29. |
configured
|
|
| 2023-10-14 |
configurat
|
|
| 30. |
unconfigured
|
|
| 2023-10-14 |
neconfigurat
|
|
| 31. |
primary ESP
|
|
| 2023-10-14 |
ESP primar
|
|
| 33. |
unused ESP
|
|
| 2023-10-14 |
ESP nefolosit
|
|
| 35. |
extended
|
|
| 2023-10-14 |
extinsă
|
|
| 36. |
logical
|
|
| 2023-10-14 |
logică
|
|
| 37. |
encrypted
|
|
| 2023-10-14 |
criptată
|
|