Translations by Monkey
Monkey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Pause %s
|
|
2011-05-23 |
Parar %s
|
|
8. |
Download Manager
|
|
2010-09-23 |
Gestor de descargas
|
|
9. |
The file "%s" is not downloaded yet
|
|
2010-09-23 |
El archivo «%s» aún no está descargado
|
|
10. |
The file you request to be removed from the download list is not yet fully downloaded. Are you sure you want to remove it?
|
|
2010-09-23 |
El archivo que quiere eliminar de la lista de descargas no está completamente descargado. ¿Está seguro de que quiere eliminarlo?
|
|
11. |
Could not launch web browser for URL %s
|
|
2010-09-23 |
No se pudo abrir el navegador para el enlace %s
|
|
12. |
Simple download manager for GNOME
|
|
2010-09-23 |
Gestor simple de descargas para GNOME
|
|
14. |
translator-credits
|
|
2010-09-24 |
Launchpad Contributions:
Felipe Mellado U. https://launchpad.net/~famellad
Gabriel Romero https://launchpad.net/~gabrielsnake
Joan Jimenez https://launchpad.net/~joajimenez
José Luis Ricón https://launchpad.net/~artirj
Maia Kozheva https://launchpad.net/~sikon
Martin https://launchpad.net/~sevensubtitlesinthenet
Monkey https://launchpad.net/~monkey-libre
fosk https://launchpad.net/~oscarrdg
nicolasmainella https://launchpad.net/~nicolasmainella
|
|
17. |
Whoopsie!
|
|
2010-09-23 |
¡Oops!
|
|
18. |
Steadyflow has experienced a problem and needs to close. Please pass the following information to the developer:
Error Code %d:
%s
|
|
2010-09-23 |
Steadyflow tiene un problema y necesita cerrarse. Envíe la siguiente información al desarrollador:
ErrorCode %d:
%s
|
|
27. |
File exists
|
|
2010-09-23 |
El archivo ya existe
|
|
28. |
The file you are trying to save the download to already exists. Are you sure you want to overwrite it?
|
|
2010-09-23 |
El archivo que está intentando descargar ya existe. ¿Está seguro de que quiere sobreescribirlo?
|
|
37. |
Cannot create settings directory - a non-directory with that name already exists
|
|
2010-09-23 |
No se puede crear la carpeta de preferencias. Ya existe un archivo con ese nombre.
|
|
43. |
Download paused
|
|
2010-09-23 |
Descarga pausada
|
|
48. |
%d second remaining
%d seconds remaining
|
|
2011-05-05 |
%d segundo restante
%d segundos restantes
|
|
49. |
%d minute remaining
%d minutes remaining
|
|
2011-05-05 |
%d minuto restantes
%d minutos restantes
|
|
51. |
%d hour
%d hours
|
|
2011-05-05 |
%d hora
%d horas
|
|
53. |
%d day
%d days
|
|
2011-05-05 |
%d día
%d días
|
|
64. |
When an external application requests to download a file, start the download automatically instead of displaying the "Add File for Download" dialog.
|
|
2010-09-23 |
Cuando un programa externo solicite descargar un archivo, iniciar la descarga automáticamente en vez de mostrar la ventana «Añadir archivo para descargar»
|
|
65. |
Default folder to save files to:
|
|
2010-09-23 |
Carpeta predeterminada para guardar archivos:
|
|
74. |
Hide main window on startup
|
|
2010-09-23 | ||
81. |
Show _status panel
|
|
2010-09-23 |
Mostrar panel de e_stado
|
|
85. |
Remove the selected file from the download list
|
|
2010-09-23 |
Eliminar el archivo seleccionado de la lista de descarga
|
|
86. |
Type here to filter downloads by file name
|
|
2010-09-23 |
Escriba aquí para filtrar las descargas por el nombre del archivo
|
|
87. |
Application menu
|
|
2010-09-23 |
Menú de aplicaciones
|
|
88. |
Menu
|
|
2010-09-23 |
Menú
|
|
89. |
Download location:
|
|
2010-09-23 |
Localización de descarga:
|