Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Korean guidelines.
2130 of 35 results
81.
Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you probably want to set the output suffix as well.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:116
82.
Be quiet. Don't write normal output, only errors.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:120
84.
Set the output filename suffix for batch mode.The default is %s . Note that the suffix does not affect
the output MIME type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:124
85.
Force number of concurrent conversions.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:128
88.
Cannot create folder!
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/fileoperations.py:98
89.
Error while renaming file!
TODO: maybe we need a special case here. If dest folder is unwritable. Just stop.
or an option to stop all processing.
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/fileoperations.py:110
93.
Conversion done in %s
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/gstreamer.py:814
96.
Artist Album Title Track Total Genre Date Year Timestamp DiscNumber DiscTotal Ext
traductors: These are the custom filename patterns. Only if it makes sense.
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/settings.py:47
99.
Adding files...
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/ui.py:310
100.
Same as input, but replacing the suffix
(no translation yet)
Located in ../soundconverter/ui.py:378
2130 of 35 results

This translation is managed by Launchpad Korean Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kim Boram, KimGS, Litty.