Translations by GautierPortet
GautierPortet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
dialog1
|
|
2023-01-23 |
diálogo1
|
|
7. |
Filter
|
|
2023-01-23 |
Filtro
|
|
49. |
Remove all characters except letters, digits and ./_-
|
|
2015-12-03 |
Eliminar todos os caracteres excepto letras, díxitos e ./_-
|
|
57. |
MP3
|
|
2011-11-23 |
MP3
|
|
59. |
FLAC
|
|
2011-11-23 |
FLAC
|
|
61. |
WAV
|
|
2011-11-23 |
WAV
|
|
72. |
Where to place results?
|
|
2023-01-23 |
Onde se deben localizar os resultados?
|
|
79. |
Convert in batch mode, from command line, without a graphical user
interface. You can use this from, say, shell scripts.
|
|
2023-01-23 |
Converter en modo por lotes desde a liña de ordes, sen modo gráfico
de usuario. Pode usar isto, por exemplo, en scripts de consola.
|
|
80. |
Show tags for input files instead of converting them. This indicates
command line batch mode and disables the graphical user interface.
|
|
2023-01-23 |
Mostrar as etiquetas dos ficheiros de entrada no canto de convertelos. Isto indica
o modo en lote de liña de ordes e desactiva a interface gráfica de usuario.
|
|
81. |
Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you probably want to set the output suffix as well.
|
|
2023-01-23 |
Estabelecer o tipo MIME de saída para o modo en lote. O predefinido é %s. Observe que probabelmente tamén desexe estabelecer o sufixo de saída.
|
|
84. |
Set the output filename suffix for batch mode.The default is %s . Note that the suffix does not affect
the output MIME type.
|
|
2023-01-23 |
Estabelece o sufixo do nome do ficheiro de saída para o modo en lote. O predefinido é %s. Observe que o sufixo non afecta
o tipo MIME de saída.
|
|
86. |
Shows GStreamer Options
|
|
2023-01-23 |
Mostrar as opcións de GStreamer
|
|
87. |
Error: %s
%s
|
|
2011-11-23 |
Erro: %s
%s
|
|
91. |
Cannot create '%s' folder.
|
|
2011-11-23 |
Non é posíbel crear o cartafol '%s'.
|
|
100. |
Same as input, but replacing the suffix
|
|
2011-11-23 |
O mesmo nome de entrada pero substituíndo o sufixo
|
|
101. |
Same as input, but with an additional suffix
|
|
2011-11-23 |
O mesmo nome de entrada pero cun sufixo adicional
|
|
102. |
Track number - title
|
|
2011-11-23 |
Número da pista - título
|
|
103. |
Track title
|
|
2011-11-23 |
Título da pista
|
|
104. |
Artist - title
|
|
2011-11-23 |
Artista - título
|
|
105. |
Custom filename pattern
|
|
2011-11-23 |
Modelo personalizado para os nomes de ficheiro
|
|
106. |
artist-album
|
|
2011-11-23 |
artista-álbum
|
|
108. |
Into folder %s
|
|
2011-11-23 |
No cartafol %s
|
|
109. |
Target bitrate: %s
|
|
2011-11-23 |
Taxa de bits do resultado: %s
|
|
110. |
Open a file
|
|
2023-01-23 |
Abrir un ficheiro
|
|
111. |
Add Folder...
|
|
2011-11-23 |
Engadir un cartafol...
|
|
113. |
Converting
|
|
2011-11-23 |
Conversión en proceso
|
|
114. |
Canceled
|
|
2011-11-23 |
Cancelado
|
|
115. |
Paused
|
|
2011-11-23 |
Detido
|
|
116. |
%d:%02d left
|
|
2011-11-23 |
%d:%02d restantes
|
|
117. |
Ready
|
|
2011-11-23 |
Listo
|