Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Finnish guidelines.
110 of 12 results
19.
_Clear List
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:17
32.
Less (Faster)
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:30
34.
Better (Slower)
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:32
56.
Remove all characters except letters, digits and ./_-
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:54
67.
Sample width:
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:65
72.
gst-profile
(no translation yet)
Located in ../data/soundconverter.glade.h:70
81.
Show tags for input files instead of converting them. This indicates
command line batch mode and disables the graphical user interface.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:115
82.
Set the output MIME type for batch mode. The default is %s. Note that you probably want to set the output suffix as well.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:119
84.
Displays additional debug information
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:125
85.
Set the output filename suffix for batch mode.The default is %s . Note that the suffix does not affect
the output MIME type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../bin/soundconverter.py:127
110 of 12 results

This translation is managed by Launchpad Finnish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Elias Julkunen, Jiri Grönroos, Juhani Numminen, Petri Järvisalo.