Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Screenshot
|
|
2011-09-29 |
畫面截圖
|
|
~ |
No screenshot
|
|
2011-09-29 |
無畫面截圖
|
|
~ |
%sB to be freed
|
|
2011-09-29 |
會釋放 %sB
|
|
~ |
Removed (close it and it'll be gone)
|
|
2011-09-29 |
已移除 (關閉後會消失)
|
|
~ |
%s will be added to the launcher when installation completes.
|
|
2011-09-29 |
當安裝完成時 %s 會加入至啟動器。
|
|
~ |
Version:
|
|
2011-01-15 |
版本:
|
|
9. |
Developer Tools
|
|
2012-03-18 |
開發工具
|
|
11. |
Graphic Interface Design
|
|
2011-10-02 |
圖像介面設計
|
|
25. |
Web Development
|
|
2012-03-18 |
網頁開發
|
|
31. |
Computer Science & Robotics
|
|
2012-03-18 |
電腦科學與機械人學
|
|
35. |
Geology
|
|
2012-10-27 |
地質
|
|
47. |
Graphics
|
|
2011-10-02 |
圖像處理
|
|
48. |
3D Graphics
|
|
2011-10-02 |
3D 圖像
|
|
50. |
Painting & Editing
|
|
2012-01-02 |
繪畫與編輯
|
|
64. |
Books & Magazines
|
|
2012-03-18 |
書本雜誌
|
|
65. |
Canonical Partners
|
|
2012-03-06 |
Canonical 伙伴
|
|
66. |
Unknown
|
|
2011-09-29 |
不詳
|
|
80. |
Version %s or later not available.
|
|
2012-01-02 |
無 %s 版或更新版提供。
|
|
81. |
Available from the "%s" source.
|
|
2012-01-02 |
「%s」來源有提供。
|
|
82. |
Available from the following sources:
|
|
2012-01-02 |
以下來源有提供:
|
|
86. |
People Also Installed
|
|
2012-03-18 |
人們也安裝了
|
|
89. |
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
|
|
2012-03-18 |
檔案:無法正確讀取「%s」。與此檔案相關連的應用程式不會納入軟件型錄。請考慮針對此問題回報軟件臭蟲報告給該應用程式的維護者
|
|
2011-09-29 |
檔案:「%s」無法正確讀取。與此檔案相關連的應用程式不會被納入軟體型錄中。請考慮針對此問題回報軟件臭蟲報告給該應用程式的維護者
|
|
90. |
Unknown repository
|
|
2012-03-18 |
軟件庫不詳
|
|
94. |
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2013-04-05 |
若移除「%s」,未來的更新將不會包含 <b>%s</b> 集合內的新項目。確定要繼續嗎?
|
|
96. |
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2011-09-29 |
%s 是 Debian 的核心應用程式,移除可能導致以後的升級不完整。確定要繼續嗎?
|
|
97. |
Meets the Debian Free Software Guidelines
|
|
2012-03-18 |
符合 Debian 自由軟件規範
|
|
98. |
Meets the Debian Free Software Guidelines itself but requires additional non-free software to work
|
|
2012-03-18 |
符合 Debian 自由軟件規範但需額外非自由軟件始能運作
|
|
100. |
Debian does not provide critical updates.
|
|
2013-04-05 |
Debian 不提供重大更新。
|
|
2012-03-18 |
Debian 不提供重要更新。
|
|
101. |
Debian does not provide critical updates. Some updates may be provided by the developers of %s and redistributed by Debian.
|
|
2013-04-05 |
Debian 並不提供此軟件的重大更新。「%s」的開發者可能提供某些更新,並且由 Debian 發布。
|
|
102. |
Debian provides critical updates for %s.
|
|
2013-04-05 |
Debian 會為「%s」提供重大更新。
|
|
2012-03-18 |
Debian 為 %s 提供重要更新。
|
|
103. |
Debian only provides updates for %s during a transition phase. Please consider upgrading to a later stable release of Debian.
|
|
2013-04-05 |
Debian 只在過渡期為「%s」提供更新。請考慮升級至最新的 Debian 穩定發行版。
|
|
104. |
Debian provides critical updates for %s. But updates could be delayed or skipped.
|
|
2013-04-05 |
Debian 會為「%s」提供重大更新。但是更新可能會延遲,或是被忽略。
|
|
105. |
Debian does not provide critical updates for %s
|
|
2013-04-05 |
Debian 不為「%s」提供重大更新
|
|
2012-03-18 |
Debian 不為 %s 提供重要更新
|
|
106. |
Provided by Fedora
|
|
2012-03-18 |
由 Fedora 提供
|
|
107. |
Fedora Software Center
|
|
2012-03-18 |
Fedora 軟件中心
|
|
109. |
Lets you choose from thousands of applications available for your system.
|
|
2011-09-29 |
讓您從上千種您系統可用的應用程式進行選擇。
|
|
110. |
Supported Software
|
|
2012-03-18 |
支援軟件
|
|
112. |
Install Anyway
|
|
2012-01-02 |
強制安裝
|
|
113. |
If you install %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2012-01-02 |
若安裝 %s,未來的更新不會包含 <b>%s</b> 集合的新項目。確定要繼續嗎?
|
|
114. |
Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue?
|
|
2012-01-02 |
安裝 %s 可能導致核心應用程式被移除。確定要繼續嗎?
|
|
120. |
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu.
|
|
2011-09-29 |
讓您從上千種 Ubuntu 可用的應用程式進行選擇。
|
|
122. |
%s is a core application in Ubuntu. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2011-09-29 |
%s 是 Ubuntu 的核心應用程式,移除會導致未來的更新不完全。您確定要繼續嗎?
|
|
123. |
Proprietary
|
|
2011-09-29 |
專屬
|
|
124. |
Canonical-Maintained Software
|
|
2012-03-18 |
由 Canonical 保養軟件
|
|
126. |
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2013-04-05 |
Canonical 會為「%(appname)s」提供重大更新,直至%(support_end_year)s年%(support_end_month_str)s 。
|
|
2013-04-05 |
Canonical 會為「%(appname)s」提供重要更新,直至%(support_end_year)s年%(support_end_month_str)s 。
|