Translations by Hugo.Batel

Hugo.Batel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
85.
Recommended for You
2012-03-10
Recomendado para si
86.
People Also Installed
2012-03-10
Outros Também Instalaram
103.
Debian only provides updates for %s during a transition phase. Please consider upgrading to a later stable release of Debian.
2014-11-06
A Debian só fornece atualizações para %s durante a fase de transição. Por favor considere atualizar para a versão estável mais recente do Debian.
106.
Provided by Fedora
2012-03-10
Fornecido pelo Fedora
107.
Fedora Software Center
2012-03-10
Centro de Software Fedora
136.
mouse
2012-03-10
rato
137.
joystick
2012-03-10
joystick
138.
touchscreen
2012-03-10
Ecrã táctil
139.
GPS
2012-03-10
GPS
140.
notebook computer
2012-03-10
computador portátil
141.
printer
2012-03-10
impressora
142.
scanner
2012-03-10
digitalizador
143.
CD drive
2012-03-10
Unidade Óptica
144.
CD burner
2012-03-10
Gravador de CD
145.
DVD drive
2012-03-10
Unidade de DVD
146.
DVD burner
2012-03-10
Gravador de DVD
147.
floppy disk drive
2012-03-10
unidade de disquetes
148.
OpenGL hardware acceleration
2012-03-10
Aceleração OpenGL por hardware
150.
This software requires a mouse, but none is currently setup.
2012-03-10
Este software requer um rato mas de momento não se encontra nenhum configurado.
151.
This software requires a joystick, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer um joystick mas no momento não foi encontrado nenhum ligado.
152.
This software requires a touchscreen, but the computer does not have one.
2012-03-10
Este software requer um ecrã táctil mas no momento não foi encontrado nenhum ligado.
153.
This software requires a GPS, but the computer does not have one.
2012-03-10
Este software requer um dispositivo GPS mas não foi encontrado nenhum neste computador.
154.
This software is for notebook computers.
2012-03-10
Este software é para computadores portáteis.
155.
This software requires a printer, but none are currently set up.
2012-03-10
Este software requer uma impressora mas de momento não se encontra nenhuma configurada.
156.
This software requires a scanner, but none are currently set up.
2012-03-10
Este software requer um digitalizador mas de momento não se encontra nenhum configurado.
157.
This software requires a CD drive, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer uma unidade óptica, mas de momento não se encontra nenhuma ligada.
2012-03-10
Este software requer um uma unidade óptica mas de momento não se encontra nenhuma ligada.
158.
This software requires a CD burner, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer um gravador de CD mas de momento não se encontra nenhum ligado.
159.
This software requires a DVD drive, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer um leitor de DVD mas de momento não se encontra nenhum ligado.
160.
This software requires a DVD burner, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer um gravador de DVD mas de momento não se encontra nenhum ligado.
161.
This software requires a floppy disk drive, but none are currently connected.
2012-03-10
Este software requer uma unidade de disquetes mas de momento não se encontra nenhuma ligada.
162.
This computer does not have graphics fast enough for this software.
2012-03-10
Estes computador não tem um sistema gráfico suficientemente rápido para este software.
163.
Sorry, this software is not available in your region.
2012-03-10
Estes software não está disponível na sua região.
256.
All my Gwibber services
2012-03-10
Todos os meus serviços Gwibber
316.
default
2012-03-10
predefinido
317.
Installing…
2012-03-10
A instalar...
318.
Removing…
2012-03-10
A remover...
319.
Upgrading…
2012-03-10
A actualizar...
320.
Installed (you’re using it right now)
2012-03-10
Instalado (já se encontra a utilizá-lo)
324.
Buy Anyway…
2012-03-10
Mesmo assim comprar...
325.
Change
2012-03-10
Modificar
327.
Purchased on %Y-%m-%d but not available for your current Ubuntu version. Please contact the vendor for an update.
2012-03-10
Comprado em %Y-%m-%d mas não disponível para a sua versão actual do Ubuntu. Por-favor contacte o vendedor para obter uma actualização.
328.
Removed (close it and it’ll be gone)
2012-03-10
Removido (feche e terá desaparecido)
343.
Also requires
2012-03-10
Também requer
390.
Any language
2012-03-10
Qualquer idioma
415.
This app has not been reviewed yet in your language
2012-03-10
Esta aplicação ainda não foi analisada no seu idioma
416.
Try selecting a different language, or even "Any language" in the language dropdown
2012-03-10
Experimente um idioma diferente, ou até "Qualquer idioma" na caixa de idiomas
446.
Turn On Recommendations
2012-03-10
Ligar Recomendações
447.
To make recommendations, Ubuntu Software Center will occasionally send to Canonical an anonymous list of software currently installed.
2012-03-10
Para fazer recomendações, o Centro de Software Ubuntu, irá ocasionalmente enviar para a Canonical uma lista anónima do software actualmente instalado.
448.
Submitting inventory…
2012-03-10
A submeter inventário...