Translations by GTriderXC
GTriderXC has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Review submitted.
|
|
2011-04-02 |
Recenzja przypisana
|
|
~ |
Failed to submit usefulness
|
|
2011-04-02 |
Określenie użyteczności nie udało się
|
|
~ |
%s will be added to the launcher when installation completes.
|
|
2011-03-23 |
Po ukończonej instalacji, %s zostanie dodany do panelu uruchamiania
|
|
~ |
Connecting ... (%s%%)
|
|
2011-03-23 |
Łączenie ... (%s%%)
|
|
~ |
You need to install this app before you can review it
|
|
2011-03-23 |
Aby dodać recenzję dla tego programu, należy go najpierw zainstalować
|
|
~ |
Search term not found. Did you mean: %s?
|
|
2011-03-05 |
Szukana fraza nie została znaleziona. Czy chodziło o: %s?
|
|
~ |
Search term not found in current category. Do you want to search <a href="search-all:">all categories</a> instead?
|
|
2011-03-05 |
Szukana fraza nie została odnaleziona w tej kategorii. Czy przeszukać <a href="search-all:">wszystkie kategorie</a>?
|
|
~ |
Add to Launcher
|
|
2011-02-26 |
Dodaj do panelu bocznego
|
|
~ |
%s star rating
|
|
2011-02-26 |
Gwiazdek: %s
|
|
~ |
Add %s to the launcher?
|
|
2011-02-26 |
Czy dodać skrót %s do panelu bocznego?
|
|
~ |
Click for fullsize screenshot
|
|
2011-02-25 |
Kliknij aby otworzyć pełnoekranowy podgląd.
|
|
~ |
Not Now
|
|
2011-02-25 |
Nie teraz
|
|
~ |
This software item has no reviews yet.
|
|
2011-02-25 |
Ten program nie posiada jeszcze recenzji.
|
|
~ |
Welcome back! There is <a href="">%i new recommendation</a> for you.
Welcome back! There are <a href="">%i new recommendations</a> for you.
|
|
2011-02-25 |
Witaj ponownie! Mamy dla Ciebie <a href="">%i nową rekomendację</a>.
Witaj ponownie! Mamy dla Ciebie <a href="">%i nowe rekomendacje</a>.
Witaj ponownie! Mamy dla Ciebie <a href="">%i nowych rekomendacji</a>.
|
|
~ |
Loading Categories
|
|
2011-02-25 |
Wczytywanie kategorii
|
|
~ |
%(nr_ratings)i Rating
%(nr_ratings)i Ratings
|
|
2011-02-25 |
%(nr_ratings)i ocena
%(nr_ratings)i oceny
%(nr_ratings)i ocen
|
|
~ |
Add %s to the launcher?
|
|
2011-02-25 |
Czy dodać %s do ?
|
|
~ |
that's you
|
|
2011-02-25 |
To Ty
|
|
~ |
Only cached reviews can be displayed
|
|
2011-02-25 |
Tylko wczytane recenzje, mogą zostać wyświetlone.
|
|
~ |
Installed (you're using it right now)
|
|
2011-02-25 |
Zainstalowane (obecnie używane)
|
|
~ |
Removed (close it and it'll be gone)
|
|
2011-02-25 |
Usunięte (zamknięcie spowoduje usunięcie)
|
|
~ |
This review was written for a different version of %(app_name)s (Version: %(version)s)
|
|
2011-02-25 |
Ta recenzja została napisana dla innej wersji programu %(app_name)s (Version: %(version)s)
|
|
~ |
Screenshot
|
|
2011-02-25 |
Podgląd
|
|
~ |
Install - Free
|
|
2010-12-15 |
Zainstaluj za darmo
|
|
~ |
Sorry, '%s' is not available for this type of computer (%s).
|
|
2010-12-15 |
Niestety aplikacja '%s' nie jest dostępna dla tego typu komputera (%s).
|
|
~ |
Recommendations
|
|
2010-12-15 |
Rekomendowane
|
|
~ |
Go to page %d
|
|
2010-12-15 |
Przejdź do strony %d
|
|
~ |
Recommendations
|
|
2010-12-15 |
Rekomendowane aplikacje
|
|
3. |
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu
|
|
2010-12-15 |
Pozwala na przeglądanie i instalację każdego spośród tysięcy programów dla Ubuntu
|
|
4. |
Lets you choose from thousands of applications available for your system
|
|
2010-12-15 |
Pozwala na wybór i instalację każdej spośród tysięcy aplikacji dostępnych dla Twojego systemu
|
|
9. |
Developer Tools
|
|
2010-12-15 |
Narzędzia dla programistów
|
|
2010-12-15 |
Narzędzia dla programistów
|
|
2010-12-15 |
Narzędzia dla programistów
|
|
2010-12-15 |
Narzędzia dla programistów
|
|
2010-12-15 |
Narzędzia dla programistów
|
|
27. |
Science & Engineering
|
|
2010-12-15 |
Nauka i inżynieria
|
|
77. |
_Ignore and install
|
|
2011-04-18 |
Z_ignoruj i zainstaluj
|
|
79. |
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
|
|
2011-07-23 |
W bieżących źródłach oprogramowania nie odnaleziono pakietu o nazwie "%s".
|
|
86. |
People Also Installed
|
|
2013-10-28 |
Inni zainstalowali również
|
|
88. |
%s (already purchased)
|
|
2010-12-15 |
%s (już zakupione)
|
|
89. |
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
|
|
2011-03-11 |
Plik: '%s' nie mógł zostać poprawnie wczytany. Powiązana z nim aplikacja, nie będzie zawarta w katalogu oprogramowania. Rozważ zgłoszenie tego błędu twórcy programu.
|
|
96. |
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-12-15 |
%s jest w Debianie aplikacją rdzenia. Jej odinstalowanie może spowodować późniejsze kłopoty z kompletnością aktualizacji. Czy jesteś pewny, że chcesz kontynuować?
|
|
99. |
Non-free since it is either restricted in use, redistribution or modification.
|
|
2012-01-06 |
Nie darmowe z powodu ograniczeń użytkowania, rozpowszechniania lub modyfikacji.
|
|
109. |
Lets you choose from thousands of applications available for your system.
|
|
2010-12-15 |
Pozwala na wybór i instalację każdej spośród tysięcy aplikacji dostępnych dla Twojego systemu
|
|
115. |
Are you sure you want to deauthorize this computer from the "%s" account?
|
|
2011-02-25 |
Czy na pewno dokonać deautoryzacji komputera z konta "%s"?
|
|
116. |
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
|
|
2011-02-25 |
Czy wykonać deautoryzację i zablokować możliwość dokonywania zakupów?
|
|
117. |
Deauthorize
|
|
2011-02-25 |
Deautoryzacja
|
|
118. |
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
|
|
2011-02-25 |
Deautoryzacja tego komputera z konta "%s", usunie następujące zakupione programy:
|
|
119. |
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
|
|
2011-02-25 |
Zablokowanie temu komputerowi możliwości dokonywania zakupów, usunie następujące zakupione programy:
|
|
120. |
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu.
|
|
2010-12-15 |
Pozwala na przeglądanie i instalację każdego spośród tysięcy programów dla Ubuntu
|