Translations by Jaesung
Jaesung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
To show information about this item, the software catalog needs updating.
|
|
2010-02-08 |
이 항목의 정보를 표시하기 위해 소프트웨어 목록을 업데이트해야 합니다.
|
|
~ |
Website
|
|
2009-10-21 |
웹사이트
|
|
92. |
To remove %s, these items must be removed as well:
|
|
2010-02-08 |
%s을(를) 제거하기 위해서는 다음 항목들도 함께 제거해야 합니다:
|
|
94. |
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-02-08 |
%s을(를) 제거하면 <b>%s</b> 내의 항목들은 더 이상 업데이트되지 않습니다. 계속 하시겠습니까?
|
|
122. |
%s is a core application in Ubuntu. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-02-08 |
%s은(는) 우분투의 핵심 프로그램입니다. 이를 제거하면 이후의 업그레이드가 불완전해질 수 있습니다. 계속 하시겠습니까?
|
|
125. |
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
2009-10-15 |
Canonical은 우분투 %s에서의 %s에 대한 업데이트를 더이상 제공하지 않습니다. 업데이트는 새로운 버전의 우분투에서만 가능합니다.
|
|
128. |
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the third party vendor.
|
|
2009-10-15 |
Canonical은 %s의 업데이트를 제공하지 않습니다. 써드 파티 업체에서 업데이트를 제공할 수 있습니다.
|
|
131. |
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
|
|
2009-10-15 |
Canonical은 %s의 업데이트를 제공하지 않습니다. 우분투 커뮤니티에서 업데이트를 제공할 수 있습니다.
|
|
228. |
Sorry, can not open the software database
|
|
2009-10-22 |
죄송합니다. 소프트웨어 데이터베이스를 열 수 없습니다
|