Translations by Kim Boram

Kim Boram has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 387 results
~
%(nr_ratings)i Rating
%(nr_ratings)i Ratings
2011-04-12
%(nr_ratings)i명이 등급 메김
2011-04-07
%(nr_ratings)i 개의 평가
~
This software item has no reviews yet.
2011-04-07
이 소프트웨어에 대한 평가가 아직 없습니다.
~
Click for fullsize screenshot
2011-04-07
원본 크기의 스크린샷을 보려면 누르세요
~
Screenshot
2011-04-07
스크린샷
~
You need to install this app before you can review it
2011-04-07
평가를 작성하기 전에 프로그램을 설치해야 합니다.
~
This review was written for a different version of %(app_name)s (Version: %(version)s)
2011-04-07
이 평가는 다른 버전의 %(app_name)s (Version: %(version)s)에 대해 작성되었습니다.
~
Only cached reviews can be displayed
2011-04-07
캐시에 저장된 평가 만이 표시됩니다
~
%s star rating
2011-04-07
별 %s개의 등급
2011-04-07
별 %s의 등급
~
Not Now
2011-04-07
나중에 하기
~
Add %s to the launcher?
2011-04-07
%s을(를) 실행기에 추가하시겠습니까?
~
Search term not found in current category. Do you want to search <a href="search-all:">all categories</a> instead?
2011-04-07
현재 범주에서 검색 결과가 없습니다. 대신 <a href="search-all:">전체 분류</a>에서 찾으시겠습니까?
~
Welcome back! There is <a href="">%i new recommendation</a> for you.
Welcome back! There are <a href="">%i new recommendations</a> for you.
2011-04-07
돌아오신 것을 환영합니다! <a href="">새로운 추천 %i</a>이 있습니다.
~
Search term not found. Did you mean: %s?
2011-04-07
결과가 없습니다. %s을(를) 찾으십니까?
~
Add to Launcher
2011-04-07
실행기에 추가
~
%s will be added to the launcher when installation completes.
2011-04-07
설치가 끝나면 %s을(를) 실행기에 추가할 것입니다.
~
This software item has no reviews yet.
2011-04-07
이 소프트웨어에 대한 보고서가 아직 없습니다.
~
Loading Categories
2011-04-07
범주 불러오는 중
~
%(nr_ratings)i Rating
%(nr_ratings)i Ratings
2011-04-07
%(nr_ratings)i 등급
~
Connecting ... (%s%%)
2011-04-07
연결 중 ... (%s%%)
~
Installed (you're using it right now)
2011-04-07
설치 됨 (현재 사용 중)
~
Removed (close it and it'll be gone)
2011-04-07
삭제 됨 (닫으면 사라짐)
~
Review submitted.
2011-04-07
평가 제출함.
~
Failed to submit usefulness
2011-04-07
유용한 정도를 제출할 수 없습니다
~
%sB when installed
2010-09-15
설치 후 %sB
~
%sB to download,
2010-09-15
%sB 남음
~
%sB on disk
2010-09-15
디스크에 %sB 남음
~
This software is available for pay.
2010-09-15
이 소프트웨어는 구입할 수 있습니다.
~
%sB to be freed
2010-09-15
빈 공간 %sB 확보 예정
~
Check out %(appname)s! apt:%(pkgname)s
2010-09-15
%(appname)s을(를) 확인하십시오! apt:%(pkgname)s
~
The file "%s" could not be opened.
2010-09-15
파일 "%s"을(를) 열 수 없습니다.
3.
Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu
2012-03-10
우분투에 사용할 수 있는 수천 개의 프로그램을 선택할 수 있습니다
4.
Lets you choose from thousands of applications available for your system
2012-03-10
이 시스템에 사용할 수 있는 수천 개의 프로그램을 선택할 수 있습니다.
5.
Featured
2012-03-10
중요한 프로그램
6.
What’s New
2012-03-10
새 프로그램
2010-09-15
새로운 프로그램
56.
Chat
2012-03-10
대화
64.
Books &amp; Magazines
2012-03-10
책&amp; 잡지
65.
Canonical Partners
2012-03-10
케노니컬 파트너
67.
For Purchase
2010-09-15
상업 프로그램
68.
Independent
2010-09-15
독립 프로그램
74.
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
2012-03-10
다른 컴퓨터와 동기화 하려면 동기화 하려는 컴퓨터에서 “컴퓨터 간 동기화“를 선택하십시오.
75.
With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each No-one else will be able to see what you have installed.
2012-03-10
여러 대의 우분투 컴퓨터에 설치한 패키지 목록을 온라인에 업로드해 각 컴퓨터에 설치한 소프트웨어를 비교할 수 있습니다. 사용자를 이외의 사람은 설치한 프로그램 목록을 절대 볼 수 없습니다.
77.
_Ignore and install
2012-03-10
무시하고 설치(_I)
79.
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
2012-03-10
사용자의 현재 소프트웨어 소스에 "%s"(이)라는 소프트웨어가 없습니다.
80.
Version %s or later not available.
2012-03-10
%s 버전과 그 이후 버전을 사용할 수 없습니다.
81.
Available from the "%s" source.
2010-09-15
"%s" 소스에서 사용할 수 있습니다.
82.
Available from the following sources:
2012-03-10
다음의 소스에서 사용 할 수 있습니다:
2010-09-15
다음의 소스에서 사용 가능합니다: