Translations by gogo

gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
~
%s will be added to the launcher when installation completes.
2011-03-23
%s bit će dodano u starter kada instalacija završi.
~
Connecting ... (%s%%)
2011-03-23
Spajanje... (%s%%)
~
You need to install this app before you can review it
2011-03-23
Morate instalirati ovu aplikaciju prije recenzije
38.
Fonts
2015-02-03
Slova
64.
Books & Magazines
2012-01-09
Knjige & Časopisi
72.
Last sync %s
2015-02-05
Posljednje usklađivanje %s
73.
Last sync yesterday %s
2015-02-05
Posljednje usklađivanje jučer %s
74.
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
2015-02-05
Za usklađivanjem s drugim računalom, odaberite “Uskladi između računala” na drugom računalu.
79.
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
2011-07-17
Ne postoji softverski paket pod nazivom “%s” u vašem trenutnom softver repozitoriju.
87.
app;application;package;program;programme;suite;tool
2018-04-12
apli;aplikacija;paket;program;programski;paket;alat
90.
Unknown repository
2012-01-09
Nepoznat repozitorij
94.
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
2015-02-05
Ako uklonite %s, buduće nadopune neće uključivati stavke u <b>%s</b> setu. Sigurno želite nastaviti?
96.
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
2015-02-05
%s je ključna aplikacija u Debianu. Uklanjanje bi u budućnosti moglo uzrokovati nepotpune nadogradnje. Sigurno želite nastaviti?
100.
Debian does not provide critical updates.
2015-02-05
Debian ne pruža važne nadopune.
101.
Debian does not provide critical updates. Some updates may be provided by the developers of %s and redistributed by Debian.
2015-02-05
Debian ne pruža važne nadopune. Neke nadopune mogu pružati %s razvijatelji, koje zatim redistribuira Debian.
102.
Debian provides critical updates for %s.
2015-02-05
Debian pruža važne nadopune za %s.
103.
Debian only provides updates for %s during a transition phase. Please consider upgrading to a later stable release of Debian.
2015-02-05
Debian pruža važne nadopune za %s samo tijekom prijelazne faze. Razmotrite nadogradnju na novije stabilno izdanje Debiana.
104.
Debian provides critical updates for %s. But updates could be delayed or skipped.
2015-02-05
Debian pruža važne nadopune za %s, no one mogu biti odgođene ili preskočene.
105.
Debian does not provide critical updates for %s
2015-02-05
Debian ne pruža važne nadopune za %s
110.
Supported Software
2012-01-09
Podržan softver
113.
If you install %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
2015-02-05
Ako instalirate %s, buduće nadopune neće uključivati nove stavke u skupu <b>%s</b>. Sigurno želite nastaviti?
114.
Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue?
2015-02-05
Instalacija %s može uzrokovati uklanjanje ključnih programa. Sigurno želite nastaviti?
115.
Are you sure you want to deauthorize this computer from the "%s" account?
2015-02-14
Sigurno želite odvlastiti ovo računalo s korisničkog računa "%s"?
2015-02-05
Sigurno želite deautorizirati ovo računalo s korisničkog računa "%s"?
116.
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
2015-02-14
Sigurno želite ovo računalo odvlastiti za kupovine?
2015-02-05
Sigurno želite ovo računalo deautorizirati za kupovine?
117.
Deauthorize
2015-02-14
Odvlasti
118.
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
2015-02-14
Odvlaštenjem ovog računala s korisničkim računom "%s", bit će uklonjen sljedeći kupljeni softver:
119.
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
2015-02-14
Odvlaštenjem ovog računala za kupovine, bit će uklonjen sljedeći kupljeni softver:
125.
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
2015-02-05
Canonical više ne pruža nadopune za %s u Ubuntuu %s. Nadopune mogu biti dostupne u novijoj inačici Ubuntua.
126.
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2015-02-05
Canonical pruža kritične nadopune za %(appname)s do %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
127.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2015-02-05
Canonical pruža kritične nadopune za %(appname)s, koje su razvili programeri, do %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
129.
Canonical provides critical updates for %s.
2015-02-05
Canonical pruža kritične nadopune za %s.
130.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
2015-02-05
Canonical pruža kritične nadopune za %s koje su razvili programeri.
131.
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
2015-02-05
Canonical ne pruža nadopune za %s. Neke nadopune može pružati Ubuntu zajednica.
163.
Sorry, this software is not available in your region.
2015-02-15
Nažalost, ovaj softver nije dostupan u vašoj regiji.
2015-02-14
Isprika, ovaj softver nije dostupan u vašoj regiji.
176.
Sync Between Computers…
2015-02-05
Usklađivanje između računala...
184.
_New Applications in Launcher
2012-01-09
_Novi pokretač aplikacija
187.
Updating software catalog…
2015-02-14
Nadopuna kataloga softvera...
198.
<span weight="bold" font_size="large">Sorry, %s can't be installed at the moment. Try again in a day or two.</span>
2015-02-15
<span weight="bold" font_size="large">Nažalost, %s trenutno nije moguće instalirati. Pokušajte ponovno za dan-dva.</span>
211.
Error Details
2011-07-27
Detalji greške
216.
You have started a review, are you really sure you want to cancel now?
2012-01-09
Započeli ste recenziju, stvarno ju želite sada poništiti?
224.
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2015-02-23
Instalirajte "%s" putem uobičajenih softverskih repozitorija. Ovu datoteku instalirajte samo ako vjerujete izvoru.
2015-02-14
Instalirajte "%s" putem uobičajenih softverskih kanala. Ovu datoteku instalirajte samo ako vjerujete izvoru.
225.
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2015-02-23
Starija "%s" inačica je dostupna u vašim uobičajenim softverskim repozitorijima. Ovu datoteku instalirajte samo ako vjerujete izvoru.
228.
Sorry, can not open the software database
2015-02-15
Nažalost, nemoguće otvaranje softverske baze podataka
2015-02-14
Isprika, nemoguće otvaranje softverske baze podataka
229.
Please re-install the 'software-center' package.
2015-02-14
Ponovno instalirajte paket 'software-center'
232.
Failed to delete review
2011-07-15
Neuspjelo brisanje recenzije