Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 102 results
1.
%s: %s
TRANSLATORS: the %s is a pkgname, the second a comma separated list of paths
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: %s
Translated and reviewed by Leo Arias
2.
%s[tab]%s[tab]%s (forks not shown: %d)[tab]
TRANSLATORS: the %s stand for "name", "version", "description"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
%s[tab]%s[tab]%s (bifurcaciones no mostradas: %d)[tab]
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
3.
'%s' is no longer allowed to access '%s'
TRANSLATORS: the first %s is a pkgname, the second %s is a path
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
«%s» ya no está autorizado para acceder a «%s»
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
4.
'%s' is now allowed to access '%s'
TRANSLATORS: the first %s is a pkgname, the second %s is a path
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
«%s» ahora tiene autorización para acceder a «%s»
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
5.
'%s' previously allowed access to '%s'. Skipping
TRANSLATORS: the first %s is a pkgname, the second %s is a path
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
«%s» ya estaba autorizado para acceder a «%s». Omitido
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
6.
'%s:' is not allowed to access additional hardware
TRANSLATORS: the %s is a pkgname
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
«%s»: no está autorizado para acceder a hardware adicional
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
7.
(deprecated) please use "list"
(obsoleto) use «list»
Translated and reviewed by Leo Arias
8.
2fa code:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Código 2fa:
Translated and reviewed by Leo Arias
9.
A concise summary of key attributes of the snappy system, such as the release and channel.

The verbose output includes the specific version information for the factory image, the running image and the image that will be run on reboot, together with a list of the available channels for this image.

Providing a package name will display information about a specific installed package.

The verbose version of the info command for a package will also tell you the available channels for that package, when it was installed for the first time, disk space utilization, and in the case of frameworks, which apps are able to use the framework.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
10.
Activate a package
Activar un paquete
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
110 of 102 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Leo Arias, Paco Molinero.