Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with snapd in Ubuntu Plucky template snappy.

110 of 925 results
1.
[tab]- %s as %s
TRANSLATORS: the first %s is a snap command (e.g. "hello-world.echo"), the second is the alias
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]- %s як %s
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in cmd/snap/cmd_alias.go:116
2.

Export a snapshot to the given filename.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Експортувати знімок у вказаний файл.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_snapshot.go:105
3.

Import an exported snapshot set to the system. The snapshot is imported
with a new snapshot ID and can be restored using the restore command.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Імпорт експортованого набору знімків до системи. Знімок імпортується з новим ідентифікатором і може бути відновлений за допомогою команди restore.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_snapshot.go:109
4.

Provide a search term for more specific results.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Вкажіть пошуковий запит для отримання більш конкретних результатів.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_find.go:272
5.

The abort command attempts to abort a change that still has pending tasks.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Команда abort намагається перервати зміну, яка все ще має незавершені завдання.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_abort.go:32
6.

The ack command tries to add an assertion to the system assertion database.

The assertion may also be a newer revision of a pre-existing assertion that it
will replace.

To succeed the assertion must be valid, its signature verified with a known
public key and the assertion consistent with and its prerequisite in the
database.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Команда ack намагається додати твердження до бази даних тверджень системи.

Твердження також може бути новою версією вже існуючого твердження, яке вона
буде замінено.

Для успішного додавання твердження має бути дійсним, його підпис має бути підтверджений відомим
відкритим ключем, а саме твердження має відповідати
базі даних.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_ack.go:40
7.

The advise-snap command searches for and suggests the installation of snaps.

If --command is given, it suggests snaps that provide the given command.
Otherwise it suggests snaps with the given name.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Команда advise-snap шукає і пропонує встановити прив'язки.

Якщо задано --command, вона пропонує прив'язки, які надають задану команду.
В іншому випадку пропонуються прив'язки із заданою назвою.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_advise.go:57
8.

The alias command aliases the given snap application to the given alias.

Once this manual alias is setup the respective application command can be
invoked just using the alias.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:

Команда alias прив'язує наведену snap-програму до наведеного синоніму.

Після налаштування цього ручного синоніма відповідну команду програми
можна викликати просто за допомогою цього синоніму.
Suggested by Andrii Prokopenko
Located in cmd/snap/cmd_alias.go:45
9.

The aliases command lists all aliases available in the system and their status.

$ snap aliases <snap>

Lists only the aliases defined by the specified snap.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Команда aliases виводить список усіх доступних у системі псевдонімів та їхній статус.

$ snap aliases <snap> псевдоніми

Перераховує лише псевдоніми, визначені вказаною прив'язкою.
Translated and reviewed by Markevych Dmytro Vitaliyovych
Located in cmd/snap/cmd_aliases.go:41
10.

The auto-import command searches available mounted devices looking for
assertions that are signed by trusted authorities, and potentially
performs system changes based on them.

If one or more device paths are provided via --mount, these are temporarily
mounted to be inspected as well. Even in that case the command will still
consider all available mounted devices for inspection.

Assertions to be imported must be made available in the auto-import.assert file
in the root of the filesystem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:

Команда auto-import здійснює пошук доступних приєднаних пристроїв,
які шукають перевірки, що підписані довіреними органами, і потенційно
виконує системні зміни на основі них.

Якщо один або декілька шляхів пристрою надаються через -mount,
вони також тимчасово монтуються для огляду. Навіть у такому разі
команда все одно буде розглядати всі доступні змонтовані пристрої
для огляду.

Імпортовані перевірки мають бути доступними в файлі auto-import.assert
в корені файлової системи.
Suggested by Andrii Prokopenko
Located in cmd/snap/cmd_auto_import.go:230
110 of 925 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Ihor Hordiichuk, Markevych Dmytro Vitaliyovych, Mykola Tkach, Okinea Dev, Roman Pavlyshyn, mr.jay, mwp.