|
826.
|
|
|
Check for updates
|
|
|
|
Провери да ли има ажурирања
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.c:1313
|
|
827.
|
|
|
Updates page
|
|
|
|
Страница ажурирања
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:7
|
|
828.
|
|
|
Loading Updates…
|
|
|
TRANSLATORS: the updates panel is starting up.
|
|
|
|
Учитавам ажурирања…
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:96
|
|
829.
|
|
|
This could take a while.
|
|
|
TRANSLATORS: the updates panel is starting up.
|
|
|
|
Ово може потрајати.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:110
|
|
830.
|
|
|
Up to Date
|
|
|
TRANSLATORS: This means all software (plural) installed on this system is up to date.
|
|
|
|
Све је ажурно
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:222
|
|
831.
|
|
|
Use Mobile Data?
|
|
|
|
Користити мобилне податке?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:263
|
|
832.
|
|
|
Checking for updates when using mobile broadband could cause you to incur charges.
|
|
|
|
Провера ажурности приликом коришћења мобилне широкопојасне мреже може довести до неочекиваних трошкова.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:264
|
|
833.
|
|
|
_Check Anyway
|
|
|
|
_Ипак провери
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:267
|
|
834.
|
|
|
No Connection
|
|
|
|
Нисте повезани
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:282
|
|
835.
|
|
|
Go online to check for updates.
|
|
|
|
Повежи се и потражи ажурирања.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/gs-updates-page.ui:283
|