|
|
408.
|
|
|
_Write a Review
|
|
|
Translators: Button opening a dialog where the users can write and publish their opinions about the apps.
|
|
|
|
|
_Redigir una avaloracion
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:985
|
|
|
409.
|
|
|
Source
|
|
|
Translators: This is a label in the header bar, followed by a drop down to choose between different source repos
Translators: This is a heading for a row showing the origin/source of an app (such as ‘flathub’).
|
|
|
|
|
Font
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1084 src/gs-safety-context-dialog.ui:189
|
|
|
410.
|
|
|
Downloading extra metadata files…
|
|
|
TRANSLATORS: status text when downloading
|
|
|
|
|
Telecargament de novèls fichièrs de metadonadas…
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid "Downloading new updates…"
|
|
Located in
lib/gs-external-appstream-utils.c:226
|
|
|
411.
|
|
|
and
|
|
|
TRANSLATORS: separator for a list of items
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
e
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:143
|
|
|
412.
|
|
|
,
|
|
|
TRANSLATORS: separator for a list of items
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
,
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:146
|
|
|
413.
|
|
|
Available fonts for the %s script
|
|
|
|
Available fonts for the %s scripts
|
|
|
TRANSLATORS: Application window title for fonts installation.
%s will be replaced by name of the script we're searching for.
|
|
|
|
|
Poliça disponibla per l'escript en %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Poliças disponiblas per l'escript en %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid "Available fonts for the %s script"
| msgid_plural "Available fonts for the %s script"
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:172
|
|
|
414.
|
|
|
Available software for %s
|
|
|
|
Available software for %s
|
|
|
TRANSLATORS: Application window title for codec installation.
%s will be replaced by actual codec name(s)
|
|
|
|
|
Logicial disponible per %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Logicials disponibles per %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:180
|
|
|
415.
|
|
|
Requested software not found
|
|
|
|
|
Cap de logicial es pas estat trobat
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:243
|
|
|
416.
|
|
|
Failed to find requested software
|
|
|
|
|
Impossible de trobar lo logicial demandat
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:245
|
|
|
417.
|
|
|
%s not found
|
|
|
TRANSLATORS: This string is used for codecs that weren't found
|
|
|
|
|
%s son introbables
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:341
|