|
786.
|
|
|
Software updates are waiting and ready to be installed.
|
|
|
|
Des mises à jour logicielles sont en attente et prêtes à être installées.
|
|
Translated by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:224
|
|
787.
|
|
|
Software Updates Available to Download
|
|
|
|
Mises à jour logicielles disponibles au téléchargement
|
|
Translated by
Gunnar Hjalmarsson
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:229
|
|
788.
|
|
|
Please download waiting software updates.
|
|
|
|
Veuillez télécharger les mises à jour logicielles en attente.
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:230
|
|
789.
|
|
|
%u Application Updated — Restart Required
|
|
|
%u Applications Updated — Restart Required
|
|
|
TRANSLATORS: apps were auto-updated and restart is required
|
|
|
|
%u application mise à jour — Redémarrage requis
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
%u applications mises à jour — Redémarrage requis
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
|
| msgid "%u Application Updated"
| msgid_plural "%u Applications Updated"
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:342
|
|
790.
|
|
|
%u Application Updated
|
|
|
%u Applications Updated
|
|
|
TRANSLATORS: apps were auto-updated
|
|
|
|
%u application mise à jour
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
%u applications mises à jour
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:348
|
|
791.
|
|
|
%s has been updated.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 is an application name, e.g. Firefox
|
|
|
|
%s a été mise à jour.
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
|
| msgid "have been updated."
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:359
|
|
792.
|
|
|
Please restart the application.
|
|
|
TRANSLATORS: the app needs restarting
|
|
|
|
Veuillez redémarrer l’application.
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
|
| msgid "Selected add-ons will be installed with the application."
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:362
|
|
793.
|
|
|
%s and %s have been updated.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 and %2 are both application names, e.g. Firefox
|
|
|
|
%s et %s ont été mises à jour.
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
|
| msgid "have been updated."
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:370
|
|
794.
|
|
|
%u application requires a restart.
|
|
|
%u applications require a restart.
|
|
|
TRANSLATORS: at least one application needs restarting
|
|
|
|
%u application nécessite un redémarrage.
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
%u applications nécessitent un redémarrage.
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
|
| msgid "%u application require a restart."
| msgid_plural "%u applications require a restart."
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:376 src/gs-update-monitor.c:395
|
|
795.
|
|
|
Includes %s , %s and %s .
|
|
|
TRANSLATORS: %1, %2 and %3 are all application names, e.g. Firefox
|
|
|
|
Inclut %s , %s et %s .
|
|
Translated by
Julien Humbert
|
|
|
|
Located in
src/gs-update-monitor.c:388
|