|
405.
|
|
|
_Report an Issue
|
|
|
|
Infor_mar de un problema
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:888
|
|
406.
|
|
|
_Help
|
|
|
|
Ay_uda
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:914
|
|
407.
|
|
|
Reviews
|
|
|
Translators: Header of the section with other users' opinions about the app.
|
|
|
|
Reseñas
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:967
|
|
408.
|
|
|
_Write a Review
|
|
|
Translators: Button opening a dialog where the users can write and publish their opinions about the apps.
|
|
|
|
_Escribir una reseña
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:985
|
|
409.
|
|
|
Source
|
|
|
Translators: This is a label in the header bar, followed by a drop down to choose between different source repos
Translators: This is a heading for a row showing the origin/source of an app (such as ‘flathub’).
|
|
|
|
Origen
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1084 src/gs-safety-context-dialog.ui:189
|
|
410.
|
|
|
Downloading extra metadata files…
|
|
|
TRANSLATORS: status text when downloading
|
|
|
|
Descargando metadatos adicionales de archivos…
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
lib/gs-external-appstream-utils.c:226
|
|
411.
|
|
|
and
|
|
|
TRANSLATORS: separator for a list of items
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
y
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:143
|
|
412.
|
|
|
,
|
|
|
TRANSLATORS: separator for a list of items
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
,
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:146
|
|
413.
|
|
|
Available fonts for the %s script
|
|
|
Available fonts for the %s scripts
|
|
|
TRANSLATORS: Application window title for fonts installation.
%s will be replaced by name of the script we're searching for.
|
|
|
|
Tipos de letra disponibles para el sistema de escritura %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
Tipos de letra disponibles para los sistemas de escritura %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:172
|
|
414.
|
|
|
Available software for %s
|
|
|
Available software for %s
|
|
|
TRANSLATORS: Application window title for codec installation.
%s will be replaced by actual codec name(s)
|
|
|
|
Programa disponible para %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
Programas disponibles para %s
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:180
|