|
631.
|
|
|
Can read and write all data in your downloads directory
|
|
|
|
E pues lei/scrivi ducj i dâts te tô cartele dai files discjariâts
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:279
|
|
632.
|
|
|
Download Folder Read Access
|
|
|
Translators: This refers to permissions (for example, from flatpak) which an app requests from the user.
|
|
|
|
Acès in leture de cartele dai discjariâts
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:290
|
|
633.
|
|
|
Can read all data in your downloads directory
|
|
|
|
E pues lei ducj i dâts te cartele dai discjariâts
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:291
|
|
634.
|
|
|
No File System Access
|
|
|
Translators: This refers to permissions (for example, from flatpak) which an app requests from the user.
|
|
|
|
Nissun acès al filesystem
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:304
|
|
635.
|
|
|
Cannot access the file system at all
|
|
|
|
No pues acedi par nuie al filesystem
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:305
|
|
636.
|
|
|
Proprietary Code
|
|
|
Translators: This refers to permissions (for example, from flatpak) which an app requests from the user.
|
|
|
|
Codiç proprietari
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:320
|
|
637.
|
|
|
The source code is not public, so it cannot be independently audited and might be unsafe
|
|
|
|
Il codiç sorzint nol è public, duncje nol è pussibil esaminâlu in mût indipendent e nol è dite che al sedi sigûr
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:321
|
|
638.
|
|
|
Auditable Code
|
|
|
Translators: This refers to permissions (for example, from flatpak) which an app requests from the user.
|
|
|
|
Codiç che si pues ispezionâ
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:324
|
|
639.
|
|
|
The source code is public and can be independently audited, which makes the app more likely to be safe
|
|
|
|
Il codiç sorzint al è public e al è pussibil esaminâlu in mût indipendent, chest al rint plui probabil che la aplicazion e sedi sigure
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:325
|
|
640.
|
|
|
App developer is verified
|
|
|
Translators: This indicates an app was written and released by a developer who has been verified.
* It’s used in a context tile, so should be short.
|
|
|
|
Il svilupadôr de App al è verificât
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-safety-context-dialog.c:334
|