|
974.
|
|
|
Request timeout. You probably asked a too wide area which demanded too much processing time on the remote server.
|
|
|
|
Очікування. Ймомірно, ви зробили запит досить широкої області, що потребує більше серверного часу.
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rsrequesttimeo
|
|
975.
|
|
|
Unable to create directory
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Неможливо створити директорію
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rsunabletocrea
|
|
976.
|
|
|
Please try to create this directory yourself and restart the program.
|
|
|
|
Будь ласка, спробуйте створити цю директорію самотужки та перезапустіть програму.
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rspleasetrytoc
|
|
977.
|
|
|
Could not load library
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Неможливо завантажити бібліотеку
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rscouldnotload
|
|
978.
|
|
|
Please try to reinstall the program.
|
|
|
|
Будь ласка, перевстановіть програму.
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rspleasetrytor
|
|
979.
|
|
|
Something went wrong during the initialization of the program. The program needs to be closed.
|
|
|
|
Щось йде неправильно під час ініціалізції програми. Ми повинні зараз закрити
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rssomethinggow
|
|
980.
|
|
|
Stop TCP/IP server
|
|
|
|
Зупинка TCP/IP серверу
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rsstoptcpipser
|
|
981.
|
|
|
Date format
|
|
|
|
Формат дати
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rsdateformat
|
|
982.
|
|
|
Fixed sky colour
|
|
|
|
Призначений колір неба
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rsfixedskycolo
|
|
983.
|
|
|
Proper motion
|
|
|
|
Власний рух
|
|
Translated by
Astronom
|
|
|
|
Located in
u_translation:rspropermotion3
|