Translations by Jerzy Rokicki
Jerzy Rokicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
Save the active chart
|
|
2012-03-04 |
Zapisz aktywną mapę
|
|
60. |
Show equatorial grid
|
|
2012-03-04 |
Pokaż siatkę równikową
|
|
93. |
Fonts
|
|
2012-03-04 |
Czcionki
|
|
104. |
Left bar
|
|
2014-05-12 |
Lewy pasek narzędziowy
|
|
105. |
Right Bar
|
|
2014-05-12 |
Prawy pasek narzędziowy
|
|
112. |
Field of vision
|
|
2012-06-05 |
Pole widzenia (FOV)
|
|
126. |
About
|
|
2012-03-04 |
O programie
|
|
137. |
Class
|
|
2012-03-04 |
Klasa
|
|
142. |
Photographic plate
|
|
2012-03-04 |
Płyta fotograficzna
|
|
149. |
Surface brightness
|
|
2012-03-04 |
Jasność powierzchniowa
|
|
167. |
Phase angle
|
|
2021-06-30 |
Kąt fazowy
|
|
174. |
Galaxy
|
|
2012-06-05 |
Galaktyki
|
|
183. |
Asterism
|
|
2012-06-05 |
Asteryzmy
|
|
186. |
Plate defect
|
|
2012-03-04 |
Usterka płyty
|
|
218. |
Set
|
|
2012-03-04 |
Zachód
|
|
220. |
Invisible at this latitude
|
|
2012-03-04 |
Niewidoczne na tej szerokości geograficznej
|
|
2012-03-04 |
Niewidoczne dla tej szerokości geograficznej
|
|
228. |
Offset
|
|
2012-03-04 |
Przesunięcie
|
|
234. |
%s Not found!%sMaybe the catalog is not installed, or there is a wrong path in catalog setting.
|
|
2013-04-09 |
%s nie znaleziono!%s Katalog nie jest zainstalowany, albo ścieżka w ustawieniach katalogu jest nieprawidłowa.
|
|
2013-04-09 |
%s nie znaleziono!%sKatalog nie jest zainstalowany, albo ścieżka w ustawieniach katalogu jest nieprawidłowa.
|
|
2012-03-04 |
%s Nie znaleziono!%sKatalog nie jest zainstalowany, albo ścieżka w ustawieniach katalogu jest nieprawidłowa.
|
|
235. |
Unlock chart
|
|
2012-05-31 |
Odblokuj mapę
|
|
237. |
%s Not found in any of the installed catalog indices.
|
|
2013-04-09 |
%s nie znaleziono w żadnym z zainstalowanych indeksach katalogu
|
|
277. |
Please enter an object identifier.
|
|
2012-05-31 |
Podaj identyfikator obiektu
|
|
292. |
Centre on this object
|
|
2012-05-31 |
Centruj na tym obiekcie
|
|
293. |
Neighbour
|
|
2014-09-25 |
Sąsiedztwo
|
|
301. |
Progress messages
|
|
2012-03-04 |
Wiadomości postępu
|
|
328. |
UT
|
|
2012-06-01 |
UT
|
|
353. |
Raster resolution
|
|
2012-06-10 |
DPI
|
|
355. |
Path to save the file:
|
|
2013-06-07 |
Ścieżka zapisu:
|
|
367. |
Default margin
|
|
2014-01-31 |
Domyślny margines
|
|
380. |
Create raster chart %d x %d. Please wait...
|
|
2016-12-09 |
Tworzenie mapy rastrowej %d x %d. Czekaj...
|
|
419. |
Galaxy cluster
|
|
2013-11-05 |
Gromady galaktyk
|
|
446. |
Number of files
|
|
2014-03-17 |
Liczba plików
|
|
450. |
Create a search index file
|
|
2012-05-31 |
Utwórz plik indeksu wyszukiwania
|
|
451. |
Add the alternative names to the index
|
|
2012-05-31 |
Dodaj nazwy alternatywne do indeksu
|
|
459. |
Next >>
|
|
2012-03-04 |
Dalej >>
|
|
490. |
CdC stars
|
|
2012-06-05 |
Gwiazdy (CdC)
|
|
494. |
Display colour
|
|
2012-05-31 |
Kolory wyświetlania
|
|
510. |
CdC star catalogs and settings
|
|
2012-05-31 |
Katalogi gwiazd i ustawienia
|
|
513. |
Files path
|
|
2013-06-07 |
Ścieżka dostępu
|
|
519. |
CdC deep sky catalogs and settings
|
|
2012-05-31 |
Katalogi głębokiego nieba i ustawienia
|
|
523. |
Default
|
|
2014-01-31 |
Domyślne
|
|
524. |
Obsolete CdC catalogs and settings (you can still use them)
|
|
2012-06-05 |
Przestarzałe katalogi CdC (wciąż można z nich korzystać)
|
|
528. |
Apply
|
|
2012-05-31 |
Zastosuj
|
|
535. |
Draw a line that displays the proper motion for the next
|
|
2012-06-05 |
Rysuj linię prezentującą prawidłowy ruch własny obiektów na następne
|
|
549. |
Filter deep sky objects
|
|
2013-01-14 |
Włącz filtr głębokiego nieba
|
|
550. |
Hide objects wider than
|
|
2012-05-31 |
Ukryj obiekty szersze niż
|
|
552. |
Grid spacing in degree
|
|
2014-04-17 |
Odstępy siatki w stopniach
|
|
553. |
Grid spacing in hour for equatorial grid
|
|
2014-04-17 |
Odstępy siatki w godzinach dla współrzędnych równikowych
|