Translations by dhardiputra
dhardiputra has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Charset set
|
|
2013-04-09 |
Charset set
|
|
17. |
external source
|
|
2013-02-28 |
sumber eksternal
|
|
28. |
row
|
|
2013-02-28 |
baris
|
|
29. |
row heading
|
|
2013-02-28 |
baris judul
|
|
32. |
None returned from source
|
|
2013-04-09 |
Tidak ada kembali dari sumber
|
|
33. |
external source element is broken
|
|
2013-04-09 |
elemen sumber eksternal rusak
|
|
34. |
external source element specified but silvaexternalsources not installed!
|
|
2013-04-09 |
elemen sumber eksternal ditentukan tapi silvaexternalsources tidak terpasang!
|
|
35. |
Unknown Editor: ${editor}
|
|
2013-04-09 |
Editor tidak diketahui: ${editor}
|
|
36. |
no ${path} element
|
|
2013-04-09 |
tidak ada ${path} elemen
|
|
37. |
more than one ${path} element
|
|
2013-04-09 |
lebih dari satu ${path} elemen
|
|
38. |
intermingling * is not allowed ${i}
|
|
2013-04-09 |
pembauran * tidak diperbolehkan ${i}
|
|
40. |
forms editor
|
|
2013-04-09 |
bentuk editor
|
|
41. |
forms editor...
|
|
2013-04-09 |
bentuk editor...
|
|
42. |
editor
|
|
2013-04-09 |
editor
|
|
43. |
preview
|
|
2013-04-09 |
pratinjau
|
|
44. |
properties
|
|
2013-04-09 |
properti
|
|
45. |
access
|
|
2013-04-09 |
akses
|
|
46. |
publish
|
|
2013-04-09 |
menerbitkan
|
|
47. |
kupu editor...
|
|
2013-04-09 |
kupu editor...
|
|
48. |
kupu editor
|
|
2013-04-09 |
kupu editor
|
|
49. |
edit with the Kupu Editor: alt-(
|
|
2013-04-09 |
mengedit dengan Kupu Editor: alt-(
|
|
50. |
edit with the forms editor: alt-)
|
|
2013-04-09 |
mengedit dengan editor bentuk: alt-)
|
|
51. |
author
|
|
2013-04-09 |
pencipta
|
|
52. |
source
|
|
2013-04-09 |
sumber
|
|
53. |
The citation may contain multiple paragraphs. Separate them with an empty line.
|
|
2013-04-09 |
Kutipan mungkin berisi beberapa paragraf. Memisahkannya dengan baris kosong.
|
|
54. |
Code element is broken
|
|
2013-04-09 |
Elemen kode rusak
|
|
55. |
Code element: ${title_or_id} at ${path}
|
|
2013-04-09 |
Elemen kode: ${title_or_id} di ${path}
|
|
56. |
They should be located in a (non-Silva) folder in the ZMI named ${code_source}.
|
|
2013-04-09 |
Mereka harus berada di (non-Silva) folder di ZMI bernama ${code_source}.
|
|
57. |
Available code objects:
|
|
2013-04-09 |
Tersedia kode objek:
|
|
58. |
Select the code to be executed when document is displayed.
|
|
2013-04-09 |
Pilih kode yang akan dijalankan ketika dokumen ditampilkan.
|
|
59. |
No code objects (Python Scripts, Page Templates, DTML Methods) are available.
|
|
2013-04-09 |
Tidak ada kode objek (Python Scripts, Page Templates, DTML Methods) tersedia.
|
|
60. |
compact
|
|
2013-04-09 |
kompak
|
|
69. |
default
|
|
2013-04-09 |
standar
|
|
74. |
Set a URL to make this image a link (alt-l). To link to other sites, prepend ‘http://’ to the address.
|
|
2013-04-09 |
Tetapkan URL untuk membuat link gambar ini (alt-l). Untuk link ke situs lain, tambahkan ‘http://’ ke alamat.
|
|
75. |
Set an optional target for the link. Turning on “new window” inserts ‘_blank’ after saving.
|
|
2013-04-09 |
Menetapkan target opsional untuk link. Menghidupkan “jendela baru” memasukkan ‘_blank’ setelah menyimpan.
|
|
76. |
It’s good practice to give the link of an image a title, which will appear as a tooltip.
|
|
2013-04-09 |
It’s praktik yang baik untuk memberikan link dari suatu gambar judul, yang akan muncul sebagai tooltip.
|
|
78. |
get image reference...
|
|
2013-04-09 |
mendapatkan referensi gambar ...
|
|
79. |
access key: alt-g
|
|
2013-04-09 |
kunci akses: alt-g
|
|
80. |
edit image
|
|
2013-04-09 |
ubah gambar
|
|
81. |
create a hyperlink: alt-l
|
|
2013-04-09 |
membuat hyperlink: alt-l
|
|
82. |
High resolution version of image
|
|
2013-04-09 |
Resolusi tinggi versi gambar
|
|
83. |
target frame
|
|
2013-04-09 |
Target bingkai
|
|
84. |
new window
|
|
2013-04-09 |
jendela baru
|
|
92. |
element
|
|
2013-04-09 |
elemen
|
|
93. |
normal
|
|
2013-04-09 |
_normal
|
|
95. |
annotation
|
|
2013-04-09 |
catatan
|
|
97. |
Tip:
|
|
2013-04-09 |
Tip:
|
|
99. |
none
|
|
2013-04-09 |
tidak ada
|
|
101. |
Source description:
|
|
2013-04-09 |
deskripsi sumber:
|
|
102. |
source id
|
|
2013-04-09 |
id sumber
|