Browsing Brazilian Portuguese translation

92 of 1096 results
Ghosts are special documents that function as a
placeholder for an item in another location (like an alias,
symbolic link, shortcut). Unlike a hyperlink, which takes the
Visitor to another location, a ghost object keeps the Visitor in the
current publication, and presents the content of the ghosted item.
The ghost inherits properties from its location (e.g. layout
and stylesheets).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Fantasmas são documentos especiais que funcionam como um
marcador de lugar para um ítem em outra localização (como um alias,
link simbólico, atalho). Diferente de um hiperlink, o qual leva o
Visitante para uma outra localização, um objeto fantasma mantém o Visitante na
corrente publicação e apresenta o conteúdo do ítem fantasmado.
O fantasma herda propriedades de sua localização (exemplo layout
e folhas de estilos).
Translated and reviewed by Carlos Eduardo
Located in Products.Silva:/
92 of 1096 results

This translation is managed by translation group silva-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.